Beispiele für die Verwendung von "dedi" im Türkischen

<>
Zeb, Billy sana ne dedi? Зеб, что тебе Билли сказал?
O gün beni aradı ve dedi ki... Она позвонила в тот день и сказала:
Üstüne yavşak avukat bir dahaki aya kadar para alamazsın dedi. Адвокат говорит, что деньги будут только в следующем месяце.
Sonra, o bana yaşlı cadı, dedi. Он.. он назвал меня отчаявшейся старой ведьмой.
Annem öldükten sonra bana ne dedi biliyor musun? После смерти матери знаете, что он сказал?
Saçlarımı kestirdim ve: "Hayır, bu işe yaramaz". dedi. Когда я подстригла волосы, она сказала, что это никуда не годится.
Ayrıca bu hükmün yüksek mahkeme tarafından geçersiz kırılmasını da umuyoruz. "dedi. Мы также надеемся, что его приговор будет отменен апелляционным судом, "- сказал он.
Summer sana bir şey dedi mi? Саммер тебе еще ничего не говорила?
Sonra da Robin Sylvester bana "Koç Çikolatalı Pasta" dedi. Тогда Робин Сильвестер назвала меня "Тренер - Шоколадный Пирог".
Grant da bana aceleci dedi. Грант тоже называл меня импульсивным!
Sizin için birine daha sorduk, asıl adı Leslie St.James dedi bize. Мы спросили одного парня, он говорит что ее звали Лесли Сент-Джеймс.
Calvin sana bunu verirken tam Olarak ne dedi? Что определенно сказал Кельвин, когда дал это?
Okudu ve, "Bunu bitirmen gerek". dedi. Она просмотрела и сказала, "Тебе нужно закончить это.
Elmalı turta ısmarladı ve dedi ki... Он заказывает яблочный пирог и говорит...
Bana bir oda dolusu insanın içinde orospu dedi. Он назвал меня шлюхой. При полной комнате людей.
O da dedi ki "Bu sahnenin arka planına geç." А он сказал: "На заднем плане этой сцены".
Hayır dedi ve ebediyen beni terketti. Она сказала нет и уехала навсегда.
Belki yakında, dış görünüşlerimiz de birbirine benzer, dedi umutlu bir şekilde. Может, скоро мы и выглядеть будем одинаково, сказал он с надеждой.
Linda Perry bir röportajda, "Christina bu şarkıyı kayıt ederken ağlamaya başladı" dedi. А Линда Перри говорила, что во время записи песни Кристина начала плакать.
Doktorlar kolun hakkında ne dedi? Что врач сказал насчет руки?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.