Exemples d'utilisation de "deme sakın" en turc

<>
Salak yerine koyayım deme sakın. Не надо тут дурака валять.
Bu düzüşmüş şempanzenin tarafını tutayım deme sakın! Не смей брать сторону этого долбаного шимпанзе.
Çöp yiyeyim deme sakın. Не надо есть мусор.
Annenle öyle konuşayım deme sakın. Не говори так с мамой.
Diego, buraya geleyim deme sakın, silahımız var, vururuz seni. Диего, не ходи сюда. У нас есть оружие, мы выстрелим.
Biftekleri unuttum deme sakın, olur mu? Надеюсь, ты не забыл про стейки?
O elemanla el sıkışayım deme sakın. За руку с ним не здоровайся.
Beş vaktin hepsini kılıyorum deme sakın. Не говори, что по максимуму.
Ve sakın "uyumak" deme. Только не говори "спать".
Bir daha sakın bana öyle deme. И никогда не называй меня так.
Sakın ona anlatayım deme. Не смей говорить ему.
Sakın bana siktir git deme! Не смей говорить мне проваливать!
Sakın ona bir daha aptal deme! Никогда не смей называть его дураком!
Sakın bana bir daha oğlum deme. Никогда больше не называй меня так.
Sakın öyle bir şey diyeyim deme Jonathan! Не смей мне этого говорить, Джонатан.
Beni bir daha sakın böyle korkutma. Больше никогда меня не пугай так.
Onun hakkında konuşayım deme! Не говори о ней!
Sakın bana şaka yapayım deme! Никогда не шути со мной!
Bana "geri kafalı" deme. Не называй меня "умником".
Bunu sakın Oscar de la Renta'ya söylemeyin. Çünkü lacivert olan dolar. Только не говорите Оскару де ла Рента, синее стоит долларов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !