Exemples d'utilisation de "derde girebilir" en turc

<>
Yani, başımız ne kadar derde girebilir ki? Ну, какие у нас могут быть проблемы?
'Başımız derde girebilir.' У нас будут неприятности. "
Polisle başımız derde girebilir mi? Могут быть проблемы с полицией?
Başka bir yerde, başınız derde girebilir. Где-нибудь еще, вы попадете в беду.
İçeri girebilir miyim? Можно мне войти?
Dikkatli olursak başımız daha fazla derde girmez. Если будем осторожней, обойдемся без неприятностей.
Girebilir miyim, efendim? Учитель, можно войти?
Yanlış laflar ettikleri için beyazların başı derde giriyor. Белые попадают в неприятности за сказанные неправильные слова.
sadece gerçek bir demirci içeri girebilir. Только настоящие кузнецы могут это сделать.
Eğer durum buysa, birinin başı büyük derde girecektir. Если так, кое у кого будут крупные неприятности.
Rahatça girebilir miyim yoksa erkek arkadaşın hala örtünün altında yarı çıplak mı? d можно спокойно заходить или твой парень всё ещё полуобнажённый под простынями?
Kumar borçları ve tutuklamalar başını bazı büyük adamlarla derde sokmuş. Игорные долги и аресты принесли ему проблемы с некоторыми авторитетами.
Selam, içeriye girebilir miyim? Эй, я могу войти?
Bir keresinde başım derde girmişti. Я как-то влип в передрягу.
Dr. Humbert, içeri girebilir miyim? Доктор Гумберт, могу я войти?
Kavga yüzünden başımız derde girdi. Мы заработали неприятности из-за ссоры.
Artık banyoya girebilir miyim? Мне можно в ванную?
Başımın derde gireceğini söyleyen sendin, bu da intikam alacakları anlamına gelir. Если вы говорите, что у меня будут проблемы, это месть.
Konuklar her yere girebilir. Гостям можно находиться везде.
Kavgayı başlatan senken bile başı derde giren benim. Ты начинаешь драку, а проблемы получаю я.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !