Exemples d'utilisation de "devre dışı bırakılmış" en turc
Ancak güvenlik kameralarının ve güvenlik sisteminin devre dışı bırakılmış olması, bunun kesinlikle planlanmış olduğunu gösterir.
Но отключение систем видеонаблюдения и сигнализации явно говорит нам о том, что преступление было спланировано.
Eğer kişisel koruması devre dışı bırakılabilirse, ana dünyasının kontrolü ele geçirilebilir.
Его родной мир можно захватить, если его личная охрана будет уничтожена.
Sistemlerini, en önemlisi de uçak üzerindeki kontrollerini devre dışı bırakın.
Отключите их системы, важнее всего - контроль за нашим самолетом.
Şüphelilerden birisi bodrumdaki alarmı devre dışı bırakmış.
Один подозреваемый обошел сигнализацию в цокольном этаже.
Devre dışı bırakmak için GPS sinyali yolluyorum.
Запускаю GPS-обманку, чтобы отключить это. Отлично...
Sen Ward'a nükleer bombayı devre dışı bırakmayı öğretmiş adamsın.
Ты - парень, научивший Уорда обезвреживать ядерные бомбы.
Normal şartlar altında, bir dron gereksiz olduğunu öğrendiğinde kendini devre dışı bırakır.
Обычно, когда дроны узнают, что они несущественны, они деактивируют себя.
Kameraları devre dışı bırakmayı biliyorlarmış. - saniyede girip çıkmışlar.
Знали, как вырубить камеры, пробыли в банке секунды.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité