Exemples d'utilisation de "dikkat çeker" en turc

<>
Koruma çok fazla dikkat çeker. Охрана привлечет слишком много внимания.
Her kim dikkat çekmeden ortalıkta dolanırsa, dikkat çeker. Когда пытаешься остаться незаметным, это бросается в глаза.
Altın fazla ağırdır ve çok dikkat çeker. Золото слишком тяжелое, привлекает много внимания.
Onları öldürmek gereksiz dikkat çeker. Их убийство привлечёт ненужное внимание.
Bu epey dikkat çeker değil mi? Это привлечет много внимания, а?
Ateş dikkat çeker, tatlım. Огонь привлечёт внимание, детка.
Neden bir tek ben dikkat edecekmişim? Почему я один должен быть осторожен?
Biri şunu üstümden çeker mi? Кто-нибудь снимет его с меня?
Ama buna dikkat çektiğiniz için teşekkürler. Но спасибо, что обратили внимание.
Deniz feneri gibi ışık böcekleri çeker. Подобно маяку, свет привлекает насекомых.
Tüm ekibimiz dikkat çekmeye başlıyor. Вся команда привлекает повышенное внимание.
Oğlum yemek fareleri buraya çeker. Чувак, пища привлекает мышей.
Dikkat, Yukarı Doğu Yakalılar. Внимание, жители Верхнего Ист-Сайда.
Genellikle insanların dikkatini çeker. Обычно привлекает людское внимание.
Onu yolda kaybetmemeye dikkat et, Eli Uzun Şahıs. Осторожно, не потеряй по дороге, Липкие Пальчики.
Ellerinizi çeker misiniz lütfen? Пожалуйста, уберите руки.
Sen ve Hal içeri girin ama kendinize dikkat edin. Ты и Хэл идите внутрь, но внимательнее там.
Yarısını Discover kartımdan ve diğer yarısını da Kroger kartımdan çeker misin? А теперь не могли бы вы раскидать счет по двум карточкам?
Dikkat et küçük sümüklü. Будь осторожен, молокосос.
Savaşlar, altını bir bataklık gibi çeker. Война поглощает золото, как песок воду.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !