Exemples d'utilisation de "dikkati dağıldı" en turc

<>
Stark kuvvetlerinin dikkati dağıldı. Он отвлек силы Старков.
Dikkati üzerinize çekmek istemezsin. Можешь привлечь их внимание.
Özel görev kuvveti dağıldı. Тактическая группа была расформирована.
Onlar sadece dikkati çekmek için şiddet kullanan bir grup serseri. Они просто кучка хулиганов, использующих насилие для привлечения внимания.
Bizim grup dağıldı sanıyordum. Я думал группа расформирована.
Dikkati üzerime çekmek istiyordum o yüzden evimi ateşe verdim ve sahte ölümümü düzenledim. Хотел привлечь к себе внимание, поэтому поджег дом и инсценировал свою смерть.
Biliyorum, ama şimdi dikkatim dağıldı. Да, но теперь я отвлёкся.
"Dikkati dağınıktı." "Рассеянное внимание".
Parti çok çabuk dağıldı. Быстро же испортилась вечеринка.
İnsan ırkı, dikkati kendi kendine çekiyor. И человеческая раса привлекает к себе внимание.
Tiyatro topluluğum sonunda dağıldı. Моя труппа окончательно распалась.
Çocukların dikkati hemen dağılıyor. Дети не могут сосредоточиться.
Dağıldı ve yeteneğimi daha karlı bir amaç için kullandım. Цирк распался, а я нашел применение своим талантам.
Dikkati aileden uzağa çekmek için. Отводя внимание от своей семьи.
Ella Bowe müzik grubunu takip etmek için evini terk etti, grup ise dağıldı. Элла Боу ушла из дома, чтобы быть с группой, но группа распалась.
Söyledim sana, bu dikkati başka yere çekme. Говорю тебе, она просто пытается нас отвлечь.
Ve Sovyet Birliği dağıldı. И Советский Союз распался.
Namınız ihtiyacımız olan dikkati çekecektir. Ваше имя привлечёт необходимое внимание.
Sonra er şey dağıldı. А потом все разрушилось.
Diğerlerinin dikkati dağıldığı anda çabucak bir tarama yaptım. Я провёл быстрое сканирование, пока все отвлеклись.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !