Exemples d'utilisation de "dikkatli olmanı" en turc

<>
Amerika Birleşik Devletleri sana dikkatli olmanı söylüyor. Соединенные Штаты Америки говорят вам быть осторожнее.
Dikkatli olun. Hadi onu yakalayalım. Будь осторожны и за дело.
Ne kadar üzgün olduğunu söylemeni cana yakın olmanı veya başka bir şey yapmanı istemiyorum. Я не хочу, чтобы ты извинялась, была очаровательной или делала что-то еще.
Hoşça kal anne, dikkatli kullan. Пока, мама. Осторожно за рулем.
Benim akıl hocam olmanı istediğimden daha fazla bir şey istemedim ama bırak onu, benden hoşlanmıyorsun bile. Я лишь хотела, чтобы вы были моим наставником. Но вместо этого я вам просто не нравлюсь.
Hareketlerimizde çok dikkatli olmalıyız. Нам стоит соблюдать осторожность.
Bugün annene ve kardeşine yakın olmanı istiyorum. Сегодня будь рядом с мамой и братом.
Kötü adamlara karşı dikkatli olmamız gerek. Нужно быть осторожнее с плохими людьми.
Çünkü şehit olmanı istemiyorum. Ты лишь станешь мученицей.
Dikkatli ol, sıcaktır. Будьте осторожны, горячий.
Yoksa böyle davranmamın sebebi başarılı olmanı istemediğimden mi? Или не хочу, чтобы ты добилась успеха?
Çok daha dikkatli olmalıyız. Нам нужно быть осторожней.
Bir Hanımefendi olmanı istiyorum. Ты должна стать леди.
Şu andan itibaren dikkatli olmalısın. Теперь тебе нужно быть осторожным...
Bu toplantının senin ön planda olmanı istiyorum. Хочу, чтобы ты выступила на встрече.
Hayatında bir kereliğine, dikkatli ol. Хоть раз в жизни будь осторожен.
Senin istediğini istiyorum. Senin vali olmanı ve Benton'ın kaybolmasını. чтобы ты стал губернатором, и чтобы Бентон исчез.
Gölgeler kitabını çok dikkatli okudum. Я внимательно прочла Книгу Теней.
Senin tekrar şeytan olmanı izlememe kadar mı? Пока снова не станешь демоном, Дин?
Dikkatli olun, Bay Reese. Мистер Риз, будьте осторожны.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !