Exemples d'utilisation de "dinle" en turc
Traductions:
tous134
слушай70
послушай39
послушайте10
слушайте6
выслушай3
знаете1
знаю1
ладно1
слушал1
слышишь1
слышь1
Dinle, ortak, "Rüyalar Gerçek Olur" vakfı son arzunu yerine getirecek...
Слушай, брат, фонд "Осуществим мечту" готов исполнить твое последнее желание...
Dinle, şu bütün mektup yazma olayı var ya, nasıl çalışıyor?
Слушайте, а как все эти штучки с профессиональным написанием писем работают?
Dinle, annem, ameliyatından önceki gece iki kadeh İspanyol şarabı içmişti.
Знаете, моя мама в ночь перед операцией выпила два стаканчика шерри.
Dinle, insanlar gördüm, güçlü insanlar çünkü bu ülkedeki en önemli insanların aletini yaladım.
Я знаю людей. Могущественных. Потому что я сосу члены у самых великих людей этой страны.
Dinle, olabildiğince çabuk bir şekilde kurtarma ekibine ihtiyacımız var.
Ладно, слушай, нам нужны спасатели как можно скорее.
Hayır, sen yeterince konuştun. Şimdi bana odaklan ve dikkatlice dinle.
Мне нужно, чтобы ты сфокусировался на мне и слушал внимательно.
Ellen, kendini bir dinle, "Ölmesi gereken tek kişi o mu?"
Эллен, ты себя слышишь? "Единственный человек, кто должен умереть"?
Dinle, bu yapımcı temelli bir karar seni işe yaramaz bok parçası.
Слышь, тут продюсеры всем заправляют, ты, мелкий неудачливый засранец.
Dinle, bu mesajı aldığında beni ara, ya da buraya gel.
Послушай, когда ты это услышишь, позвони мне или просто появись.
Dinle, Katja, bu konuyu akşam detaylı bir şekilde tartışırız.
Слушай, Катя, давай вечером сядем и обсудим все это.
Dinle, Ames ve Winston'un sensiz bu işi idare edebileceklerini pek sanmıyorum.
Послушайте, я не знаю если Эймс или Уинстон справятся без вас.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité