Exemples d'utilisation de "dinlenmen gerek" en turc

<>
Senin de dinlenmen gerek. Вам тоже нужно отдохнуть.
Şimdi senin dinlenmen gerek. Тебе сейчас надо отдыхать.
Hayır, Idris. Sanırım dinlenmen gerek. Я думаю, тебе нужно отдохнуть.
Muhtemelen biraz dinlenmen gerek. Вам наверняка нужно передохнуть.
Eğer bugünden daha iyi olmasını istiyorsan, biraz dinlenmen gerek. Может он будет лучше чем сегодня тебе нужно немного отдохнуть.
Gerçekten bu canavarı daha sık beslemem gerek. Мне действительно стоит подкармливать этого зверя чаще.
Ve senin dinlenmen gerekiyor. А тебе нужно отдохнуть.
"Bak, birlikte bu hayatı yaşayacağın bir partnerin olması gerek. "Слушай, ты должен прожить жизнь со своей женой.
Hayır, dinlenmen lazım artık. Нет, тебе нужно отдохнуть.
Önce bir şeyi konuşmamız gerek. Нам нужно кое-что обсудить сначала.
İçeri geçip dinlenmen lazım. Просто иди и отдохни.
Desi, beni gerçekten geri araman gerek. Дэзи, ты действительно должна перезвонить мне.
Bu şekilde dinlenmen mümkün değil. Ты не сможешь так отдохнуть.
Federal memurlardan önce onları bizim bulmamız gerek. Нам надо найти этих парней до федералов.
Sadece biraz dinlenmen lazım. Тебе просто нужно отдохнуть.
İğrençsin. Bunu yapmana gerek yok. Тебе не нужно этого делать.
Bu dinlenmen için bir fırsat olur. А у тебя будет возможность отдохнуть.
Diplomatik bir olaya gerek yok. Нам не нужно дипломатических скандалов.
Normal bir düzene girmek için yemek yeyip, dinlenmen gerekiyor. Вам нужно, отдохнуть, поесть, войти в колею.
Toshiko'yu çıkarmak için yardımın gerek. - Ya Owen? Нам нужно, что бы ты помог освободить Тошико.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !