Exemples d'utilisation de "direk konuya giriyorum" en turc

<>
Bunu söylemenin kolay bir yolu yok bu yüzden direk konuya giriyorum. Это нелегко сказать, так что я сразу перейду к делу.
Tamam, direkt konuya giriyorum. Хорошо, перейдем к делу.
Afedersin, direk konuya gireceğim. Прости, сразу к делу.
Yani direk konuya gireceğim. Перейдём сразу к делу.
Axl, direk konuya gireyim. Перейдем к делу, Аксель.
Tamam, direk konuya gireceğim. Я перейду прямо к делу.
Blogcu Maa konuya dikkate çekmek ve bu çocuklara güvenli bir yuva talep etmek amacıyla meşhur Bangla şarkısının sözlerden örnek veriyor: Блоггер Maa привел текст из известной песни Bangla, чтобы привлечь внимание к этому вопросу и запросить безопасное жильё для этих детей:
Hiçbir ölümlü direk dokunup hayatta kalamaz. Смертный долго не выдержит прямой контакт.
Ve sonra cehennem kadar ateşli görünüşümle içeri ben giriyorum. Затем зайду я, жгучая, как весь ад.
Tekrar o konuya girecek miyiz? Мы снова будем об этом?
Adamım, hadi direk yedinci şarkıya geçelim. Приятель, давай сразу к седьмому треку.
O silah ortaya çıkmazsa, ben giriyorum. Если пистолет не всплывает, вступаю я.
Bu konuya çok kafa patlattım ama Babil istihbarat açısından çok zengin. Я размышлял об этом но Вавилон отличное место для сбора информации.
Kızı direk öldüreceğim, dostum. Saçmalık bu! Я просто убью её, какого хрена!
Bak, Ben içeri giriyorum. Так, я пойду туда.
Bayan Connolly, doğruca konuya gelmek istiyorum. Миссис Коннели, позвольте сразу к делу.
Sonra sende direk eve gittin. И ты поехал прямо домой.
Neyse, ben banyoya giriyorum. Ладно, пойду приму ванну.
Bence hemen konuya girelim, Hal. Давайте сразу к делу, Хэл.
Kısa boylu, kel ve düşük bel giyen birini görünce kafam direk Moby'e gidiyor. Я увидел лысого пижона, и мой мозг сразу решил, что это Моби.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !