Exemples d'utilisation de "doğru şeyi yapmak" en turc

<>
Doğru şeyi yapmak ne zamandan beri hata oldu Liza? С каких пор поступать правильно означает ошибку, Лиза?
Eğer doğru şeyi yapmak istiyorsanız ürün listemizden tamamen çıkartırsınız. Уж если по-хорошему, нужно убрать её из прейскуранта.
İstediğin her şeyi yapmak için Grayson adını kullanıyor olman lazımdı. Ты должна использовать имя Грейсонов, чтобы делать. что захочешь.
Sence doğru şeyi mi yapıyoruz? Onu kameraların önüne atarak? Думаешь, мы поступаем правильно, вытаскивая ее к объективам?
Ölmeden önce, her şeyi yapmak istiyorum. Перед смертью, я хочу сделать всё.
Hayatında bir kez olsun doğru şeyi yap. Хоть раз в жизни сделай правильный поступок.
Başkanın yine bilmediği bir şeyi yapmak benim için zor olacak. Мне будет непросто, ведь президент опять ничего не знает.
Bazen doğru şeyi yapmanın bedeli de budur. Ну, иногда это цена правильного решения.
Daha önce hiç kimsenin yapmadığı bir şeyi yapmak. Сделать то, что никто еще не делал.
İnsanlar sonunda doğru şeyi yaptılar! Люди наконец-то сделали правильную вещь!
Eğer doğru şeyi yaparsan tabi. Если ты всё сделаешь правильно...
Bu arada, onu buraya getirmekle doğru şeyi yaptın. Спасибо. Вы правильно сделали, что привезли её сюда.
Doğru şeyi yaptın, Abed. Ты поступил правильно, Эбед.
Gold bugün doğru şeyi yaptı. Сегодня Голд все сделал правильно.
Kuşkusuz, kız için en doğru şeyi yapacaktı. Конечно, он собирался поступить с ней порядочно.
Neredeyse hiç doğru şeyi söylemiyor ve muhtemelen osuruyor da. Говорит невпопад, и, вероятно, портит воздух.
Doğru şeyi mi yapıyoruz? Правильно ли мы поступаем?
Ama şimdi doğru şeyi yapmanın zamanı geldi Schmidt. Но теперь время делать правильные вещи, Шмидт.
Doğru şeyi yapmaya çalışıyordu. Он хотел поступить правильно.
Doğru şeyi, Jonas. Правильную вещь, Джонас.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !