Beispiele für die Verwendung von "doğum yapıyor" im Türkischen

<>
Bayan, Avrupalı, doğum yapıyor. Женщина, европейка, рожает. Боже.
Parlak renkli bluzlu kadın ip yatakta oturuyor ve yaklaşan festivalde oynamaları için torunlarına kil heykelcikler yapıyor. Дама в яркой блузке сидит на детской кроватке и делает глинянные фигурки для своих внуков для игры на предстоящем празднике.
Doğum günün kutlu olsun Adam! С днём рождения, Адам!
Boş boş şeyler hakkında duyuruyor yapıyor öyle değil mi? Она будто делает большое событие из ничего, да?
Ailemin kutsal atalarına ait doğum bölgesi. Это священные нерестилища предков моего рода.
Bay Donato ne iş yapıyor? А чем занимается синьор Донато?
Ama çocuğumun doğum günü partisine gelebilir misiniz acaba? А можно вас попросить на день рождение прийти?
Annem bu yüzden mi frittata yapıyor? Не потому ли мама делает омлет?
Bugün doğum günüm de. Сегодня мой день рождения.
Bu birleşim seni savunmasız yapıyor. Такая комбинация делает тебя ценным.
Yoksa doğum günüm için mi? В честь моего дня рождения?
Söylesene bu beni nasıl insaniyetsiz yapıyor? И как это делает меня бесчеловечным?
Doğum günün kutlu olsun kanka. С днём рождения, приятель!
Ian orada ne yapıyor? Что Йен здесь делает?
"Doğum günün mü? У тебя день рождения?
Bud bunu hep yapıyor. Бад делает это регулярно.
Doğum tarihleri çok yakın. Дни рождения почти совпадают.
Evet, nedenini anlayabiliyorum. Bu onları cazibesiz yapıyor. Да, понимаю, это делает их малопривлекательными.
Mason, doğum günün mü bugün? Мейсон! Это твой день рождения?
Birisi babana kızgın ve bazı manyak şeyler yapıyor. Кто-то злится на папу и делает безумные вещи.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.