Beispiele für die Verwendung von "занимается" im Russischen

<>
Она не занимается сексом на камеру за деньги? Para için kamera önünde seks yapmıyor mu yani?
А другая половина занимается какой-то безумной хернёй вроде международных убийств. Diğer yarısı da etrafta dolanıp uluslararası suikastçilik gibi işler yapıyorlar.
Какая разница чем она занимается? Ne iş yaptığı kimin umurunda.
Я говорю про копа, который занимается наркотиками. Uyuşturucu işine karışmış, şerefsiz bir polisten bahsediyorum.
Чем занимается твоя мама? Ne annen ne yapıyor?
Он занимается пчеловодством, не так ли, Томми? Balla ilgili bir iş yürütüyor. Değil mi, Tommy?
Она уже час этим занимается. Bir saattir filan bunu yapıyor.
Разве не Бастер этим ежегодно занимается? Bu Buster'ın yıllık görevi değil miydi?
Чем она там занимается? Ne iş yapıyor orada?
Кэйси - занимается фигурным катанием. Casey de buz pateni yapıyor.
Отец не занимается сплетнями. Babamın söylentilerle işi olmaz.
Чем он там занимается? Ne işler karıştırıyor orada?
Он занимается бизнесом, чтобы зарабатывать деньги. O bu işi para kazanmak için yapıyor...
Она занимается старейшей в мире работой. Майя... Annem bu dünyadaki en eski işi yapıyor.
Думаешь, он занимается такими вещами? Sence o böyle işler yapıyor mudur?
Достаточно, чтобы заинтересоваться, чем он занимается. Onun ne yaptığını yeterince merak ettik. İçeri girelim.
Инспектор Тайлер занимается этим делом лично. Dedektif Tyler bununla kişisel olarak ilgileniyor.
Он у нас занимается сверх секретными заданиями. Bizim için çok gizli bir şey yapıyor.
В настоящий момент занимается твоим делом. Şu an senin davan üstünde çalışıyor.
Майк не занимается сексом с Харви. Harvey Mike ile seks de yapmıyor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.