Exemples d'utilisation de "duş" en turc

<>
Bir erkek için oldukça uzun duş alıyorsun. Для парня ты слишком долго принимаешь душ.
Nick duş duvar üzerinde kalıntı bulundu. Ник нашел остатки на стене душа.
Odana gidebilir ve soğuk bir duş alabilirsin. Ты можешь пойти и принять холодный душ.
Yemek yemen, duş alman ve uyuman gerek. Тебе нужно поесть, принять душ и поспать.
Sen gidip bir duş al, ben de sana kahvaltı hazırlayayım. Идите-ка в душ, а я тем временем приготовлю вам завтрак.
Anne, neden Stewie ile birlikte duş almak zorundayım? Мам, почему я должна принимать ванну со Стюи?
Duş alırken söz yazmaya çalıştım ama not defterim ıslandı. Я пытался рифмовать под душем, но блокнот промок.
Elbette ilk önce sen duş alabilirsin. Конечно, ты можешь пойти первой.
Buraya birçok sokak çocuğu duş almak için gelir, bazıları da spor salonu için. К нам приходит много детей с улицы, чтобы помыться или сходить в тренажёрку.
Eve git, duş al. Belki bir fincan kahve içmeyi de düşünürsün. Иди домой, прими душ, может, решишь выпить чашку кофе.
Mike duş alıyor, ki bu arada bu yasalara aykırı değil. Майк принимает душ, что, кстати, не запрещено законом.
'ten beri doğru dürüst yemek yemedim sıcak bir duş almadım ya da, 5 kilometre koşmadım. Я не ел из тарелки, не принимал горячий душ и много что еще аж с года.
Duş aldığın zaman, bana şunu söz ver parmak arası terlik giyeceksin, lütfen. Когда будешь принимать душ, пообещай мне, что будешь одевать шлепанцы, пожалуйста.
Sadece işemek, sıçmak ya da duş almak için yataktan çıkabilirsin. Вы можете вставать с постели только в туалет или в душ.
Havlular nemli, ve ben duş drenaj kırmızı bir saç bulundu. Полотенца влажные, и я нашел рыжий волос в смыве душа.
Sıcak bir duş almam için dakika ver bana, bebeğim. Дорогой, мне надо минут, чтобы принять горячий душ.
Şu an da bu kıyafetlerden kurtulup bir duş almaya ihtiyacım var. Прямо сейчас, мне нужно снять эти вещи и принять душ.
Sana biraz şampanya doldurup sıcak bir duş alacağım. Я налью тебе шампанского потом примем горячий душ.
Duş giderinden, diş fırçandan örnekler aldım. Annie'nin kordon kanı, dolayısıyla senin DNA'nı aldım. Я взял образцы из твоего душа, с твоей зубной щетки, пуповинную кровь Энни.
Direnmenin anlamı yok, eve gidip soğuk bir duş almanı ve zamanın geçmesine izin vermeni tavsiye ederim. Нет причин, чтобы уступать. Предлагаю тебе пойти домой, принять холодный душ, и всё пройдёт.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !