Exemples d'utilisation de "durmuyor" en turc

<>
Pek bir mücadele yaşanmış gibi durmuyor. Не похоже, что была борьба.
Green Arrow'un işi gibi durmuyor. Не похоже на Зелёную Стрелу.
Tren hiç durmuyor mu? А поезд не останавливается?
Evren hiç de durmuyor. Вселенная не останавливается вообще.
Posta durmuyor, kanka. Поток почты не прекращается.
Kardeşimin yapacağı bir iş gibi durmuyor. Это не похоже на моего брата.
Bu hiç de kontrolün altındaymış gibi durmuyor! Не похоже, что все под контролем.
Kusuruma bakma ama hiç de onu sevmemişsin gibi durmuyor. Извини, но на отсутствие любви это не похоже.
Hiç de tekin bir kadın gibi durmuyor. А она не такая, как кажется.
Tampon koyuyorum, ama kanama durmuyor. Я давлю. Но кровь не останавливается.
Amy de pek hasta durmuyor. А Эми не выглядит больной.
Ona pek bir şey söylemiş gibi durmuyor doğrusu. Не похоже, чтобы он ей что-то рассказал.
Bu tam anlamıyla delilik gibi durmuyor, Truman. Это вовсе не похоже на безумие, Труман.
Garip. Filozofi dersine girişin gibi durmuyor hiç burası. Это не похоже на урок введения в философию.
Bu otobüs burada durmuyor. Этот автобус здесь не останавливается.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !