Exemples d'utilisation de "duydun mu" en turc

<>
Onu geberteceğim, beni duydun mu? Я убью его, ты понял?
Komik bir şey söylediğimi duydun mu? Я хоть раз сказал что-нибудь смешное?
Lily, anne-babanın sana zarar vermekten bahsettiklerini duydun mu? Лили, ты слышала, как родители тебе угрожали?
Dün geceki kazayı duydun mu? Слышал про аварию прошлой ночью?
Bunu duydun mu, Baldwin? Ты это слышал, Болдуин?
Marie, son kısmı duydun mu? Мэри, ты слышала последнюю фразу?
Arnold denilen adamı duydun mu hiç? Слышала о человеке по имени Арнольд?
Hiç kimse birini vurmayacak, beni duydun mu, Yüzbaşı? Никто больше на хрен не стреляет, слышишь, капитан?
Fazla ses çıkarma, duydun mu? Не шуми так, слышишь меня?
Beni duydun mu kaltak? Слышишь меня, сука?
Ve onu yakından izle, beni duydun mu? И смотри в оба, ты меня понял?
Tamam, şey, Savannah'dan gelmeyip de güneyli konuşmasaydın daha iyiydi. Duydun mu? Ладно, тебе лучше не возвращаться с Саванны, разговаривая, как южанка.
Sarah, Orion hakkında Beckman'dan bir şeyler duydun mu? Сара, ты узнала что-нибудь у Бэкмен об Орионе?
Sen çığlığı duydun mu? Вы слышали этот крик?
Hiç Top Flight Charters diye bir şey duydun mu? Ты слышал о чартерных рейсах "Топ Флайт"?
Ve kimse beni yolumdan döndüremez, duydun mu? И никто мне не помешает. Слышите? Никто.
Beagle'ye olanları duydun mu? Ты слышал насчёт Бигла?
Atımın eve döndüğün duydun mu? Слышал, моя лошадь вернулась?
Bayan Becker'ı ağrısı hakkında bir şey derken duydun mu? Вы слышали, как миссис Бекер жаловалась на боль?
"Jennifer, bir şeyler duydun mu?" "Дженнифер, ты слышала что-нибудь новое?"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !