Exemples d'utilisation de "eğlenceli olacak" en turc

<>
Eğlenceli olacak, haksız mıyım? Это будет весело, правда?
Herkesle birlikte geziye çıkmak eğlenceli olacak. Отправиться со всеми - это весело.
Ne güzel. Önümüzdeki yıl eğlenceli olacak. В ближайшие лет нам будет весело.
Eğlenceli olacak. Kendini daha iyi hissedeceksin, söz veriyorum. Это здорово, тебе станет лучше, честное слово.
Bu haftasonu eğlenceli olacak. На выходных будет весело.
Onu büyütmek çok eğlenceli olacak. Воспитывать её будет невероятно приятно.
Yapmayın ama çok eğlenceli olacak. Перестаньте, это будет весело.
Eğlenceli olacak, Ray. Будет весело, Рей.
Ne kadar eğlenceli olacak, görelim. А давайте посмотрим! Это забавно!
Ölümü bizim kadar iyi pazarlamayı bilmeyenler, hikayeleri bizim kadar eğlenceli olmayanlar vize alamıyor, milyonlarca insan size denizden gelmek zorunda kalıyor. Миллионы других, кто не так хорошо презентует смерть, как мы, или чьи истории не так увлекательны для аудитории, не получают визы для переезда, поэтому они переплывают через море, чтобы добраться к вам.
Mabedimiz, şimdi senin mezarın olacak. Теперь наш храм станет вашей гробницей.
Galiba eğlenceli bir şey falan sanmış. Видно решил, что это забавно.
Bu hediye paketleri onları geri kazanmamız için bir şans olacak. Корзины с подарками станут нашими пропусками обратно в их жизни.
Affedersiniz, bu eğlenceli kısmı. Это же самая веселая часть.
Kahvenin bacağına ne faydası olacak? Как кофе поможет твоей ноге?
Otellerde buz almak neden bu kadar eğlenceli? Почему так забавно набирать лёд в отеле?
İnsanlar sürekli savaşla ilgili şeyleri okuyorlar, sonunda gerçek olacak. Люди читают о войне, и тогда она действительно происходит.
Cezbedici ve eğlenceli görünüyor ama sanırım ben bu teklifi reddedeceğim. Звучит очень заманчиво и увлекательно, но мне придется отказаться.
Bu iş olacak Frank. Hoşuna gitse de gitmese de. Это случится, Фрэнк, нравится тебе или нет.
Bir şey diyeyim mi oynamak eğlenceli olabilir. Знаешь что? Игра может быть интересной.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !