Exemples d'utilisation de "elimizde örnek" en turc
Bak şimdi, elimizde daha küçük bir şey yoktu ve ikincisi de tehlikeli değiller.
Во-первых, у нас не было микрофона, а во-вторых, это не толпа.
İkinci sevkiyattan iki kiloluk bir örnek alınmıştı.
Из второй партии был взят двухкилограммовый образец.
Elimizde sadece yazıya dökülmüş bir kira kontratı var.
У нас есть лишь аренда с отредактированным адресом.
Elimizde gerçek bir kanıt da yok. Sadece tahminlerimiz var.
И у нас нет прямых доказательств, только косвенные.
Ben Ağabey, elimizde iki muhasebe defteri ve bir kaşarlı füme domuz var.
Братец Бен, у нас две бухгалтерские книги и одна поджаренная сырная свинка.
Bilgisayar, teşhisi yenile yeni örnek, Parça numarası -B.
Компьютер, запустить диагностику нового образца, серийный номер -Б.
Ama elimizde inandırıcı verilerle çalışabileceğimiz ve her geçen gün artmakta olan yığınla dava var.
Но у нас есть потолстевшая пачка дел с убедительными сведениями над которыми надо работать.
Genç erkeklerin terlerinden örnek toplamasının bir nedeni var mı?
Была ли какая-либо причина для сбора образцов пота мальчиков-подростков?
Şu an elimizde sadece üzerinde bir karın parçası olan üzgün ve gri bir penis var.
Пока всё, что мы имеем, это унылый серый пенис с куском живота внутри.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité