Exemples d'utilisation de "elini sıkmak" en turc

<>
Sadece elini sıkmak istedim. Хочу пожать тебе руку.
Beyazlar basit bir zencinin elini sıkmak için ölmeyi bekliyor demek. Нынче белые дожидаются смерти, чтобы пожать руку бедному негру.
Elini sıkmak isterim patron. Позволь пожать твою руку.
Çıkarttığımızda, sol elini başının üzerine koy. Когда снимем - положишь руку за голову.
Böyle güzel bir kadının kafasına sıkmak için kudurmuş bir köpek olmak lazım. Нужно быть последним ублюдком, чтобы пустить пулю в такое хорошенькое личико.
Georgia, elini tutabilir miyim? Могу я взять твою руку?
Bu konuyla seni sıkmak istememiştim. Hayatlarımız tepe taklak olsun istemedim. Не хотела тебя этим беспокоить, и расстраивать наши жизни.
Yapma dostum. Elini ineğin kıçına sokacak mı gerçekten? Он действительно собирается засунуть руку в эту корову?
Bu tip şeylerle onun canını sıkmak istemiyorum. Я пытаюсь не утомлять его такими вещами.
Sol elini başının üstüne koy. Başının üstüne. Левую руку за голову, за голову.
Yok seni yine sıkmak istemedim. Не хотел опять тебе надоедать.
Sadece Shelby'nin elini tuttum. Держала Шелби за руку.
Bu bileti alan eli sıkmak ister misin? Хочешь пожать руку, купившую этот билет?
Biri ortağının elini tutamaz mı? Можно взять напарника за руку?
Yaptığımız iş biraz karışık, sizi detaylarıyla sıkmak istemem. Наш бизнес трудно понять. Не хочу утомлять вас подробностями.
O zaman elini başından çek! Тогда не прикрывай голову руками!
Sizi sıkmak istemem, önemsiz gürültüler. Я бы не хотел вас утомлять.
Şimdi kocanızın elini tutun. Теперь возьмите его руки.
Senin kafana da kurşun sıkmak zorunda bırakma beni. Я не хочу стрелять и тебе в голову.
Bu sayede içmek için elini kullanmana gerek kalmayacak. Так тебе не нужны руки, чтобы пить.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !