Exemples d'utilisation de "emin değildi" en turc

<>
Yapım. Jackson "Off the Wall" projesine başladığında, sonuçta elde etmek istedikleri konusunda emin değildi. Когда Джексон начал проект "Off the Wall", он отчётливо представлял себе то, что хочет получить в результате.
Magnuson senin akıl hocan değildi. Магнусон не был твоим наставником.
Emin değilim, Gretl. Не знаю, Гретель.
Ve hayır, bu bir mecaz değildi. И нет, это была не метафора.
Arliss'in karısı hakkında emin misin? Ты уверен насчет жены Арлисса?
Cinayet ve kanundan kaçmak planının bir parçası değildi. Убийство и побег не были частью его плана.
Berbat birşey ama, öldüğünden emin olmak için.... kitabı açıp bakmak zorundasındır. Будет очень мерзко, но придётся посмотреть, убедиться, что он мёртв.
Bu da Bobby Corso ile alakalı değildi. И это не было о Бобби Корсо.
O yazıyı doğru okuduğundan emin misin? Уверен, что читаешь это правильно?
Babamla ilgili değildi, değil mi? Это было не из-за моего отца?
Bu durumda gerizekalı olan nasıl ben oluyorum tam emin değilim. Не уверен, что именно я тупица при таком раскладе.
Bu bir çıkma değildi. Это не было свидание.
Dedim ki şu kahrolası arabayı takip ederek izimizi bulamayacaklarına emin misin? Ты уверен, что эта чертова красная машина не выдаст нас?
O patlama bir kaza değildi. Этот взрыв не был случайностью.
Bu uçağın şey olduğuna emin misiniz... Вы уверены, что этот самолёт...
Bunu yapan hayvan değildi. Это был не зверь.
Dürüst olmak gerekirse, kanunen uymamız gerektiğinden emin değilim. Я даже не уверен, что есть такой закон.
Aslına bakarsanız, hiçbir zaman kolay değildi. На самом деле, никогда не было.
Miranda, tatlım, bunu yapmak istediğine emin misin? Миранда, ты уверена в том, что делаешь?
Yüzük kutusu değildi o. Это была не коробка.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !