Exemples d'utilisation de "en sevdiğin" en turc

<>
Büfede, en sevdiğin muz kremalı turtadan gördüm. Sana alabilirim. В буфете я видел твой любимый банановый пирог со сливками.
En sevdiğin film de Paris'te Son Tango değil mi? Твой любимый фильм "Последнее танго в Париже".
En sevdiğin şehir Barselona mı? Барселона - твой любимый город?
En sevdiğin karakter hangisi? Кто твой любимый персонаж?
Monty sana en sevdiğin ince hamurlu pizzadan yaptı. Монти приготовил твою любимую пиццу на тонком тесте!
En sevdiğin yemek olduğunu sanıyordum. Я думал это твоё любимое.
En sevdiğin program hangisi? Какое твоё любимое шоу?
Bunun, en sevdiğin şarkı olduğunu sanıyordum. Я думал, это твоя любимая песня.
En sevdiğin şiir ne? Какоё твоё любимое стихотворение?
Ne? En sevdiğin grup hangisi demiştin? Какая, говоришь, твоя любимая группа?
Sana şey göstereceğim ve sen de en sevdiğin birini seçeceksin. - Tamam. Я покажу тебе три вещи, а ты выберешь ту, что понравится.
Malia, en sevdiğin yemek ne? Малия, какое твое любимое блюдо?
En sevdiğin işi yaparken ölmek kadar güzel bir şey yoktur. Нет ничего лучше, чем умереть, занимаясь любимым делом.
En sevdiğin tarih hocanı öldürecek misin? Ты убьешь своего любимого учителя истории?
Cindy, en sevdiğin beş yazı tipi listeni yaptın mı? Синди, ты закончила со своим списком пяти лучших шрифтов?
Bu en sevdiğin şarkın olacak. Она станет твоей любимой песней.
En sevdiğin sinema yıldızı kim? А кто твоя любимая кинозвезда?
Belki gelecek sene, sana en sevdiğin oyuncu Barbar Stanwyck'in aşk mektubunu verecek kadar şanslı olurum. Может, через год мне тоже посчастливится подарить тебе любовное письмо твоей любимой актрисы Барбары Стэнвик.
Olmaz, en sevdiğin etek o. Ладно, это твоя любимая юбка.
Yılanbalıkları en sevdiğin şeyler değil ama sen en hızlı ejderhasın. Угри тебе не нравятся, но ты самый быстрый дракон.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !