Exemples d'utilisation de "et" en turc avec la traduction "мяса"

<>
Evinde tamamen cesetlerle dolu bir et dolabı var, öyle değil mi? У тебя целый шкаф мяса дома. Полный трупов, не так ли?
Et getiren adam da geldi, imza lazımmış. И приехал поставщик мяса, ему нужна подпись.
Sizin için sadece et parçasıyım, değil mi? Я для вас просто кусок мяса, да?
Ağzımda tuhaf bir çiğ et tadı var. Такой странный вкус сырого мяса во рту.
Bir parça et daha çabuk öldürmez herhalde. Кусок мяса не убьёт меня ещё быстрее.
Şampanya içeriz, et ve portakal kızartırız. Выпьем шампанского поедим жареного мяса и апельсинов...
Demek kafes, zincirler bunun içinmiş. Bıçaklar da et kesmek içinmiş. Kaplan mıymış? Нет, это объясняет клетку и цепи и мясницкие ножи для сырого мяса.
Yorucu aktiviteler, kırmızı et ve alkol yasak. Никакой физической активности, красного мяса и выпивки.
Ayrıca, kendisi vejetaryen, o yüzden et yok. Кстати, она вегетарианка, так что никакого мяса.
Göran, sakin ol. Bu sadece biraz et. Успокойся, Йоран, это просто чуть-чуть мяса.
Ama ben kırmızı et yemeyi bıraktım. Но я отказался от красного мяса.
Bir vejetaryen restoranı için çok fazla et siparişi vermişler. Для вегетарианской кухни в этом ресторане слишком много мяса.
Büyük kırmızı ve sulu bir et parçası. Большой, красный, сочный кусок мяса.
Lakin kuşkusuz, Greatjon sadece benim yerime biraz et kesmek istedi. Но, несомненно, Большой Джон хотел только отрезать мне мяса.
Fakat Kore yemeklerinde, değişik yollarla et ve balık pişirmek zordur. Но блюда корейской кухни из рыбы и мяса сложно приготовить по-другому.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !