Exemples d'utilisation de "etrafını sardı" en turc

<>
Cambazın izini sürdüm, Özel Tim binasının etrafını sardı. Я выследил своего акробата, вызвал спецназ окружить здание.
Polis bizi her yönden tamamiyle sardı. Полиция окружила нас со всех сторон.
İnsanlar şirket etrafını sarar. Люди сплотятся вокруг компании.
Tamam, biliyorum. Biraz işler boka sardı. Ладно, я знаю, я облажался.
Blokların arasını ve meydandaki aletlerin etrafını çimenler kaplamış. Во дворе и вокруг построек снова проросла трава.
Polisler etrafı sardı, çıkış yok. Это место окружено копами. Выхода нет.
Dağılıp binanın etrafını sarın. Рассредоточиться по периметру здания.
Ernest etrafını egzotik karakterle sarmayı sever. Эрнест любит окружать себя экзотичными персонажами.
Ayağın etrafını saran hava yastığı yerçekimine tam anlamıyla karşı koymanızı sağIıyor. Воздушная подушка вокруг ноги буквально позволяет вам бросить вызов законам гравитации.
Kamp alanının etrafını kolaçan edeceğim. Я пойду осмотрюсь вокруг лагеря.
Elena sana tesisin etrafını gösterecek. Элена вам всё тут покажет.
Ama şimdi lanet paparazziler evimin etrafını çevirdiler. А теперь чёртовы папарацци окружили мой дом.
Şeker, kahvede çözünürken su, glikozun etrafını sarar ve onu şeker kristallerinden ayırır, doğru mu? Когда сахар растворяется в кофе, вода окружает глюкозу и вырывает её из кристалла сахара, верно?
Üzerinde mavi bir kalkanın içindeki yeşil bir ağaç var etrafını yıldızların ve şeritlerin sardığı beyaz bir bayrak. Флаги? Какие флаги? С зеленым деревом на синем щите, со звездой и лентой вокруг.
Bütün etrafını saran ulusal park, Teddy Roosevelt tarafından yaratıldı. Все вокруг тебя - это Национальный парк основаный Тэдди Рузвельтом.
Sevgim etrafını sarmış durumda. Моя любовь окружает тебя.
Etrafını kuşatın ama sakın temasta bulunmayın. Окружите ее, но не приближайтесь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !