Exemples d'utilisation de "evet" en turc avec la traduction "ну"

<>
Evet, son beş yılda, dört defa kaçma girişiminde bulundu. Ну, он совершил четыре попытки побега за последние пять лет.
Evet, şey, dünyama hoş geldin, Ve daha yeni başladım. Ну, добро пожаловать в мой мир, и я только начинаю.
Evet, işte size bir şans, kahramanlar. Ну, вот оно ваше счастье, герои.
Evet yani cevaplar ve ayrıntılar gibi. Ну, типа ответы и детали.
Evet, güpegündüz bir çocuk kaçıracaksan, buradan güzel bir yer olmaz. Ну, это хорошее место, чтобы забрать ребёнка средь бела дня.
Evet, şu yaklaşan Uyanış seremonisi beni esndişelendirdi, Dyson. Ну, приближающаяся церемония Пробуждения заставляет меня волноваться, Дайсон.
Evet, Federaller de iki dakika içinde burada olacaklar. Ну, федералы будут здесь примерно через две минуты.
Evet, seni hayal kırıklığına uğratmak istemedim, baba. Ну, пап, я не хотел тебя расстраивать.
Evet, şeytan bir çok farklı şekilde yaklaşır gurur dahil. Ну, Дьявол приходит во многих формах, включая гордость.
Evet, anlıyorum, ama bu ülkede yasalar var, Leo. Ну, знаешь, в нашей стране есть законы, Лео.
Evet kıskançlık kötü bir histir zaten Rick. Ну ревность вообще плохое чувство, Рик.
Evet, parazitler, yüksek civa seviyeleri. Ну да. Паразиты, высокий уровень ртути.
Evet, yeni Bilgisayar'ı seçme vakti. Ну, время выбрать нового Интерсекта.
Evet, büyük ihtimalle HIV ilaçlarının bir yan etkisi. Ну, возможно это побочный эффект лекарств против ВИЧ.
Evet, adamı çok hayal kırıklığına uğrattın, Joe. Ну да. Он очень разочаровался в тебе, Джо.
Evet, ama evine kadar, her tarafında "sürtük" yazan arabayla gitmesi gereken de benim. Ну, а я ехала всю дорогу сюда на машине, на которой написано "шлюха".
Evet, o da sürünün bir parçası sanırım. Ну, он же вроде как часть стаи.
Evet, ama o bir yalancı ve aynı zamanda aydır içeride olan bir suçlu. Ну, да, она лжец и правонарушитель, она сидела в тюрьме месяцев.
Evet, o state-of-the-art veri parçalama yazılım var olduğunu. Ну, он должен был изменить данные программного обеспечения.
Evet, hadi Albert, seni yaşlı piç kurusu! Uçağımızı kaçıracağız. Ну же, Алберт, старый ублюдок, мы опоздаем на самолет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !