Exemples d'utilisation de "faaliyetten men kararı" en turc

<>
HBO'ya faaliyetten men kararı gönderiyorlar. Отправляют HBO запрет на съёмки.
Evet, men edildin. Да, тебе запрещено.
Ancak olumlu bir jüri kararı elde etme şansınız oldukça düşük. Думаю, ваши шансы получить положительное судебное решение очень малы.
Lütfen Boyz II Men olmasın. Kulaklarını kapatıyor. Пожалуйста, только не Boyz II Men.
Bizim için doğru olan kararı verdik. Мы сделали правильный для нас выбор.
saat, Mad Men 'in. sezonunu izlemem için yeterli bir süre. часов, как раз мне хватит, чтобы посмотреть четвертый сезон Безумцев.
Mahkeme kararı okunurken "suçlu" kelimesi tam yedi kez söylendi. Когда зачитывали приговор, слово "виновен" произнесли семь раз.
Ömrüm boyunca men edilmişim. У меня пожизненный запрет.
Umarım bu gece siz de buna dahil olma kararı alırsınız. Надеюсь, что сегодня вы примете решение стать частью этого.
12 Eylül 2013 günü, The Daily Telegraph "Telegraph Erkekler" Telegraph Men) adlı yeni bir erkek yaşam tarzı bölümü başlattı. 12 сентября 2013 года, в газете The Daily Telegraph стартовала новая мужская рубрика о стиле жизни "Telegraph Men".
Kararı bana danışmadan aldılar. Я не принимала решение.
Annem kararı verdi ve Haham da onayladı. Но мама и рав уже все решили.
Kanserle ilgili olarak harekete geçmeme kararı da almışsın. Ты решил не принимать решения по поводу рака.
Bu kararı mahkeme verir. Это будет решать суд.
Bu bir grup kararı olmalı. Это должно быть общим решением.
Kararı sen ver Timuçin. Тебе решать, Темуджин.
Kararı ne zaman duyuracaklar? Когда вердикт? Завтра.
Quayle'in benim hakkımdaki kararı da bu mu? Квейл то же самое решил про меня?
Bu kararı vermesi gereken sen değildin. Но не тебе это было решать!
Will kararı hakkında seninle konuştu mu? Уилл сказал тебе о своем решении?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !