Exemples d'utilisation de "farz edelim ki" en turc

<>
Farz edelim ki ya ben ağırlığı arabamın garajına sakladıysam? Гипотетически. Что если я спрятал гирю в моей машине?
Peki, farz edelim ki, kocasını zehirlemiyor. Ну, предположим, она его не травит.
Farz edelim ki Claire gerçekten de liderliği alırsa, pek muhtemel değil ama... Допустим, что Клэр выйдет вперед, как бы маловероятно это ни было...
Farz edelim ki bu bir gerçek, tamam mı? Ну, предположим, что все это - правда.
Farz edelim ki sen o çocuksun. Предположим, ТЫ тот самый ребёнок.
Farz edelim ki, Arvid Villa Brandska'nın anahtarlarını çalıyor ve onları Oscar'ı vuran Ingrid'e veriyor. Предположим, Арвид крадет ключи от виллы Брандов и дает их Ингрид, которая стреляет.
Farz edelim ki bu "A" planı değil. Предположим, что это не план "А".
Farz edelim ki hâlâ hayattalar, aşağıya büyük bir birlik ışınlayarak onları tehlikeye atmak zekice değil. Если капитан и остальные еще живы, неразумно будет подвергать их опасности, высаживая большой отряд.
Farz edelim ki, iki saniye için tekrar doğru söylüyorsun. Давай предположим, что ты говоришь правду последние две секунды.
Neden bunu başarısızlığa mahkum bazı deneyimlerle yok edelim ki? Зачем терять его, участвуя в заведомо провальном проекте?
Bay Wells, bunların doğru olduğunu farz edelim. Мистер Уэллс, допустим, все это правда.
Onu niçin buna dahil edelim ki? Зачем нам проводить ее через это?
Tamam, hayallerinin gerçek olduğunu farz edelim. Хорошо, допустим, твои мечты сбудутся.
Ümit edelim ki hayatta olsun. Есть надежда, что жив.
Tam tersini yaptığımı farz edelim. Допустим, я поступлю наоборот?
Ama böyle bir gecede neden hırsızlıktan söz edelim ki? Но к чему говорить об ограблении в такую ночь?
Peki ala, bizi Dünya'ya geri götürdüğünü farz edelim. Давай предположим, что она вернула нас на Землю.
Bizi "evin arkasından" aramışken neden sana yardım edelim ki? Почему мы должны помогать тебе, если ты называла нас прислугой?
Öyle olduğunu farz edelim. Предположим, что карта.
Neden birine beyninde büyüyen bir tümör olduğunu söylemeye zahmet edelim ki? Ага, зачем говорить парню что у него в мозгу опухоль?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !