Exemples d'utilisation de "faydası olacak" en turc

<>
Kahvenin bacağına ne faydası olacak? Как кофе поможет твоей ноге?
Bana faydası olacak tek şey bu. Мне только это и может помочь.
Doğru değil mi Chris? Şu an üzerinde çalıştığım hesaplardan birini kapatabilirsem bunun çok faydası olacak. Если я закончу работу с одним делом, над которым сейчас работаю, шансы сильно увеличатся.
Onu gidip görmenin ne faydası olacak? Так почему вы хотите увидеть его?
Bize faydası olacak hiç bir şey görmüş mü? Он видел что-нибудь, что может нам помочь?
Tipimi değiştirmemin sana ne faydası olacak? Как изменение моего облика поможет тебе?
Bunun paraşüt kazanmanıza nasıl bir faydası olacak? И как это поможет вам выиграть парашют?
Ne faydası olacak ki bunun? Как это вообще может помочь?
Tekrar kemoya başlasak ne faydası olacak? Что я получу, возобновив химиотерапию?
Brody haberini bu gece değil de yarın yayınlarsak kimseye bir faydası olacak mı? Кому-то будет лучше если мы огласим цитату Броуди завтра, а не сегодня?
Bir fahişe gibi giyinmenin annemi bulmamda ne faydası olacak? И как вид проститутки поможет мне в поисках мамы?
Kuramın bana ne faydası olacak? Какой мне прок от теоретика?
Mabedimiz, şimdi senin mezarın olacak. Теперь наш храм станет вашей гробницей.
Tüm bedene faydası var. Это поможет всему организму.
Bu hediye paketleri onları geri kazanmamız için bir şans olacak. Корзины с подарками станут нашими пропусками обратно в их жизни.
Bunun ona faydası yok. Этим ей не поможешь.
İnsanlar sürekli savaşla ilgili şeyleri okuyorlar, sonunda gerçek olacak. Люди читают о войне, и тогда она действительно происходит.
Bunun Quinn'e faydası yok. Куинн это не поможет!
Bu iş olacak Frank. Hoşuna gitse de gitmese de. Это случится, Фрэнк, нравится тебе или нет.
Ama bazen anlaşma her iki tarafın faydası için değiştirilebilir. Иногда сделка может быть улучшена к выгоде обеих сторон.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !