Exemples d'utilisation de "festivalini gördü" en turc

<>
Korkarım bu parmaklar son açık hava müzik festivalini gördü. Боюсь, эти пальцы больше не увидят музыкальных фестивалей.
Ben ilkini gördüm, fakat çok geçmeden dünya milyonlarcasını gördü. Я увидел первых, но вскоре мир увидел их полчища.
Işık festivalini daha önce hiç görmemiştim. Я никогда не видела фестиваля Света.
Shelby gördü demek, öyle mi? О, так Шелби видела это?
Tanner orada ikimizi de gördü. Таннер видела там нас обоих.
Annem eve geldi ve gördü. Мама приехала домой и увидела.
Bütün aile onu gördü. Вся семья его видела.
Bu adam, eğer o ise, beni daha önce gördü. Этот человек, если это он, уже видел меня раньше.
Hayır, çocuk onları gördü. Нет, она их видела.
Kardeşim insanları gördü sadece, değil mi? Мой брат просто видел людей, верно?
Kimse onu odasında gördü mü? Кто-нибудь видел ее в комнате?
Grayson'da fındık deposunu gördü mü? Грэйсон видел эту кладовую орехов?
O gördü mü bunu? Он уже это видел?
Herkes onu öyle gördü şimdi. Чтобы все могли увидеть её...
Daha önce de belirttiğim gibi. Yüzbaşı Hicks, pilotum da bunu gördü. Как я уже докладывала капитану Хиксу, мой пилот тоже это видел.
O da beni gördü. И он увидел меня.
Öte yandan Jeremy'ye gelirsek, beni oldum olası farklı gördü bu da hoşuma gidiyor. Теперь, Джереми.. Он видит во мне нечто большее И мне это нравится.
Bende bir cevher gördü sanırım, kaçırdı beni. Увидел во мне талант, наверно. Вытащил оттуда.
Başka kim gördü bunu? Кто еще это видел?
Dün gece ateş miydi? Ağabeyim gördüğünde onu gördü. Мой брат видел её, когда вышел ставить ловушки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !