Exemples d'utilisation de "fikrimi değiştirdim" en turc

<>
Yemekle ilgili fikrimi değiştirdim. Я передумал насчёт ужина.
Dr. Bronson, fikrimi değiştirdim. Доктор Бронсон, я передумал.
Duruşmadan sonra fikrimi değiştirdim. Я передумал после суда.
Durun! Fikrimi değiştirdim! Подождите, я передумала!
Yani, anlarsınız, tartışmadan beş gün sonraydı. Ben fikrimi değiştirdim. Так что, после пяти дней споров я изменила своё мнение.
Evet, şu şapkalar, sanırım fikrimi değiştirdim. Да, насчет бейсболок, похоже я передумал.
Eski tabure fikrimi değiştirdim. Я передумала насчёт стула.
Fikrimi değiştirdim. Konuşma taslağını gözden geçirmeliyim. Я передумал, нужно переписать речь.
Fikrimi değiştirdim; ki yönetici ortak olarak buna hakkım var. Я передумала, что допустимо, ведь я управляющий партнер.
Evlilik hakkında fikrimi değiştirdim. Я передумала насчет женитьбы.
Oswald, fikrimi değiştirdim. Освальд, я передумал.
Açıkçası, fikrimi değiştirdim. Вообще-то, я передумала.
Fikrimi değiştirdim. Lütfen sürmeye devam edin. Я передумала поезжайте дальше, пожалуйста.
Biliyormusun, fikrimi değiştirdim. Знаешь, я передумал.
Ama içki konusundaki fikrimi değiştirdim. Хотя насчет выпить я передумала.
Çok yakın zamanda fikrimi değiştirdim. Я изменил свою позицию недавно.
Soyadı yok, fikrimi değiştirdim. Без фамилии, я передумала.
Sonar fikrimi alıp, şehirdeki her telefona uygulamışsınız. Вы применили мою концепцию сонара к каждому сотовому.
Ben sadece küçücük bir şeyi değiştirdim. Я поменяла только одну маленькую вещь.
Üzgünüm. Ama fikrimi değiştirme hakkım var. Прости, но я вправе передумать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !