Exemples d'utilisation de "gökten gelen" en turc

<>
Ama ejderha ateşiyle gökten gelen bir saldırı... Но нападение с воздуха и пламя драконов...
Dük veya Kralı ziyarete gelen başka biri içindir. Да это просто какой-то герцог приехал к королю.
Arpların çalınması veya kuşların cıvıldaması ya da gökten gül yapraklarının dökülmesi şart değil. Там не должны звучать арфы петь птицы и падать с неба лепестки роз...
Başka aklına gelen isim var mı? Других имён на ум не приходит?
Radyasyona "gökten gelen zehir" diyorlar. Называют её "яд с небес".
Savcılık ofisinden gelen haberleri duymadınız değil mi? Вы ещё не получили новости из прокуратуры?
Gökten düşüverdi bir melek gibi. - Todd? Свалился на нашу голову прямо как чёртов ангел.
Başıma gelen o talihsizlikten sonra onu yeniden arayıp buldum. После тех небольших осложнений, я её снова отыскал.
Gökten bir yıldırım gibi geldi. Грянул гром с ясного неба.
Seninle birlikte gelen Hristiyan da kim? Что за христианин приехал с тобой?
Gökten bir şey düştü. Ateş kanatlı bir şey. Что-то упало с небес с крыльями из огня.
Gelen mesajlar günlüğüne gir. Вернись во входящие сообщения.
Güneşi gökten indirip - bu Çin fincanına koy. Опусти солнце с небес в эту фарфоровую чашку.
Yanıma gelen oydu bi kere. Она сама пришла ко мне.
Tanrı'nın eli gökten uzanıp bu insanları günahları için öldürdü mü yani? Рука Господа с небес достигла и наказала людей за их грехи?
Ben buraya televizyon programı yapmaya gelen bencil bir pisliğim. Я эгоистичная сволочь, которая приехала снимать передачу. Понятно?
Bunun gibi fırsatlar sürekli gökten yağmıyor. Такие возможности не падают с небес.
Vadiden gelen haberlere göre, Aziz Jack bir mağarada gömülü kalmış. Весть из долины пришла, что Святого Джека завалило в пещере.
Bu uçak gökten öylece nasıl düştü? Почему он просто рухнул с неба?
Bu sorunla gelen ilk kişi sen değilsin. Вы не первая пришли с этой проблемой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !