Exemples d'utilisation de "gözden geçirdik" en turc

<>
Sorun şu ki, Bay. Gair, biz ölüm tarihini tekrar gözden geçirdik. Проблема, мистер Гир, в том что мы пересмотрели предполагаемое время смерти.
Bu arada, günlük bağlantılarını gözden geçirdik. Пока мы думали опросить его ежедневные контакты.
Bu adam için Fransa'nın güneyini bütünüyle gözden geçirdik. Мы обыскали весь юг Франции ища этого парня.
Beraber çok güzel bir gün geçirdik. Мы провели вместе такой приятный день.
Anlaşmayı gözden geçirme hakkın var. Bunu yapmalısın. У тебя есть все права посмотреть контракт.
Dün gece en iyi vaktimizi geçirdik. Мы отлично провели время прошлой ночью.
Andy mali durumumu gözden geçirdi. Энди проверил мои финансовые дела.
Yok, çok güzel vakit geçirdik. Нет, мы прекрасно провели время.
Bir noktayı gözden kaçırmışsınız Bay Palmer. Вы кое-что упустили, мистер Палмер.
Harika bir yaz geçirdik. Мы провели отличное лето.
Sadece çocuklar dükkândayken gözden ırak bir yerde tut yeter. Только давай так, чтобы наши дети не видели.
Evet, biz de bayağı ilginç zaman geçirdik. Да, мы тоже довольно интересно провели время.
Belki gözden kaçırdıkları şeyler vardır. Интересно если они что-нибудь упустили.
Biz güzel bir gün geçirdik. А мы неплохо провели день.
Sonra? İnsan hayatına vermediğim değeri gözden mi geçireyim? И что, пересмотреть моё наглое неуважение человеческой жизни?
Neredeyse bütün hayatımızı beraber geçirdik. Почти всю жизнь провели вместе.
Bir süreliğine gözden uzak olsa iyi olur. Может нам стоит ненадолго залечь на дно.
Tamam, Yivo ile iyi zaman geçirdik, bunu kimse inkar etmiyor. Конечно, мы классно провели время с Йиво, никто не спорит.
Gidip onları gözden geçirelim mi? Можем мы сходить и посмотреть?
Hayatımızın büyük bir kısmını birlikte geçirdik. Большую часть жизни мы провели вместе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !