Exemples d'utilisation de "gözden geçirdim" en turc

<>
Tahminimi yeniden gözden geçirdim, Joey. Я пересмотрю свою оценку, Джоуи.
Teklifini yeniden gözden geçirdim. Я пересмотрела ваше предложение.
İfadesini tekrar gözden geçirdim. Я просматриваю её показания.
Joshua, araştırmanı içine insan duygularını katarak tekrar gözden geçirdim. Джошуа, Я подробно просмотрели ваши исследования о человеческих эмоциях.
Algoritmam üzerinde çalışarak beni hoş bulmamanız için yeniden gözden geçirdim. Yine de sizi mutlu edecek erkeği bulabilirsiniz. Я переработал алгоритмы, чтобы не Я вам понравился, а чтобы подобрать вам идеального спутника жизни.
Babanın başındaki yara izini gözden geçirdim. Я просмотрел снимки мозга вашего отца.
00 ile: 00 kadar olan bölge raporunu gözden geçirdim. Но я просмотрел отчет с четырех дня до двенадцати ночи:
Operasyonun detaylarını gözden geçirdim. Я пересмотрел подробности операции.
Bu değerleri kez gözden geçirdim. Я проверял показания три раза.
Anlaşmayı gözden geçirme hakkın var. Bunu yapmalısın. У тебя есть все права посмотреть контракт.
Geceyi burada mı geçirdim? Я провела здесь ночь?
Andy mali durumumu gözden geçirdi. Энди проверил мои финансовые дела.
O konsolun önünde çok.... zaman geçirdim. Я провел кучу времени перед этим пультом.
Bir noktayı gözden kaçırmışsınız Bay Palmer. Вы кое-что упустили, мистер Палмер.
Ben de güzel vakit geçirdim. Я тоже хорошо провел время.
Sorun şu ki, Bay. Gair, biz ölüm tarihini tekrar gözden geçirdik. Проблема, мистер Гир, в том что мы пересмотрели предполагаемое время смерти.
Bu odada çok zaman geçirdim. Я провела здесь столько времени.
Sadece çocuklar dükkândayken gözden ırak bir yerde tut yeter. Только давай так, чтобы наши дети не видели.
O kaçıkla gerektiği kadar vakit geçirdim zaten. Я провёл достаточно времени с этим безумцем.
Belki gözden kaçırdıkları şeyler vardır. Интересно если они что-нибудь упустили.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !