Exemples d'utilisation de "gülme zamanı" en turc

<>
Zamanı boşa harcamak büyük bir günahtır. Тратить время впустую - тяжкий грех.
Friedrich'i gülme krizine sokmuştum. Он смеялся до слез.
İçeri gir de giyin, şimdi oyun zamanı değil? Иди сюда и оденься. Сегодня нет времени на игры.
Bütün gece gülme sesi duyuyorum! Я слышала смех всю ночь.
Süpermen'in dünyanın çevresinde uçup zamanı geriye çevireceğini mi? Супермен полетит вокруг Земли и повернёт время вспять?
Seni uyarıyorum, gülme! Я предупреждала не улыбаться!
Oh. Çalışma zamanı, kıymetlimisss. Пора работать, моя прелесть.
Gülme, senden daha fazla yaşadım seni küçük arsız. Не смейся, я пережил тебя, маленький ублюдок.
Güneye gitme zamanı geldi değil mi? Пора идти на юг, верно?
Harry, gülme bana. Гарри, не смейся.
Tam korkutacak zamanı buldun! Нашёл время пугать человека!
Bir daha o şekilde gülme. Никогда больше так не смейся.
Bay Owens, kahvaltı zamanı. Мистер Оуэнс, пора завтракать.
Dün gece "Gülme Zamanı" nın stüdyosuna gittim. Прошлым вечером я пошел посмотреть на "Время улыбки"
Şimdi vazgeçme zamanı değil! Сейчас не время сдаваться.
Şimdi kameraya gülme sırası sizde. Твоя очередь улыбнуться в камеру.
Verdiğim sözleri tutma zamanı. Пришло время выполнить обещания.
Sen daha çok gülme, o daha az gülsün. Тебе улыбаться? Не-а. Это он пусть не улыбается.
Taraf seçme zamanı geldi sanırım. Полагаю, пора выбирать сторону.
Onu korkutmanın zamanı geldi. Пришло время его припугнуть.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !