Exemples d'utilisation de "güneş ışığının" en turc

<>
Defol git, güneş ışığının üstünde yürüyorum! Пошли вон! Я гуляю под солнцем!
Bu güneş ışığının hastanın gözüne girmesini sağlar... Это позволяет солнечному свету достигать глаз пациента...
Bırakın yeşil çayırlarda boydan boya güneş parlasın, bu dünya güvenli bir liman olsun Bırakın dünya çocuklar için güvenli bir yer olsun, bu çok mu şey istemek?... Пусть новое солнце осветит эти зелёные пастбища, пусть этот мир станет безопасным приютом Пусть этот мир станет безопасным для детей, неужели я так много прошу?
Avner'ın ışığının sönmesini bekle. Когда Авнер свет выключит.
Yetkililerin açıklamalarına göre, güneş çarpması ve susuzluktan etkilenen sıcak hava dalgasının mağdurlarının çoğu inşaat işçileri, yaşlılar ve evsizler. По словам властей, большинством жертв стали строители, пожилые или бездомные люди, получившие солнечный удар или пострадавшие от обезвоживания.
Ok hayat ışığının içinden akmasına neden oldu. Уничтожив стрелу, она израсходовала весь свет.
Bana bir de güneş şemsiyesi ver. Дайте ещё и зонтик от солнца.
Bu gece yeni bir dönem ve yeni bir umut ışığının doğduğu gece. Дорогие сослуживцы. Сегодняшняя ночь знаменует собой начало новой эры и нового света.
Güneş sistemini ele alalım. Вспомните о солнечной системе.
Kocamandı, cennete uzanıyordu ve sabah ışığının tadını çıkarıyordu. Большие, тянутся к небу и ловят утренний свет.
Bugün saç, yarın güneş. Сегодня прическа а завтра солнышко.
Bu yüzden belki de yıldızlarını çevreleyecek bir kalkan inşa ederler, gün ışığının her bir fotonunu toplayabilmek için. Возможно, они соорудили бы оболочку, которая будет окружать их звезду и собирать каждый фотон солнечного света.
Herkes güneş sistemimize veda etmeye hazır mı? Все готовы попрощаться с нашей солнечной системой?
Dışarıda çok yağmur yağıyordu Ama inatçı bir güneş ışığı ilk günümzün sabahında yatak odamıza vuruyordu. На улице шел дождь, но маленький упрямый лучик солнца светил прямо на нашу кровать.
Uyu, böyle güzel güneş ışığında! Какое спать, когда такое солнце!
Görecek bir şey yok, güneş ışığı. Нечего тебе здесь делать, солнечный свет.
Pencerenin yerini değiştirdim. Böyle güneş daha iyi geliyor. Я переделал окно, чтобы сюда попадало солнце.
Güneş tepeye dikildi, dostum. Солнце уже встало, дружок...
Düşman uzay gemileri güneş sistemine giriyor. Враждебные корабли вошли в Солнечную систему.
Güneş batana dek mil gitmiş oluruz. Мы проедем км до заката солнца.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !