Exemples d'utilisation de "gayet açıktı" en turc

<>
Ama Porter'ın emirleri gayet açıktı. Но Потер отдал четкий приказ.
Serbest kalışının koşulları gayet açıktı. Условия твоего освобождения предельно понятны.
Oh, çok açıktı, huh? О, слишком очевидно, да?
İlk randevu için gayet hoş olmuş. Это очень мило для первого свидания.
Kapı açıktı, girdim. А дверь была открыта.
Olduğun gibi gayet iyi görünüyorsun. У тебя очень подходящий вид.
O zaman kapı neden açıktı? Тогда почему дверь была открыта?
İstediğini söyleyebilirsin, ama aslında gayet hoş biri. Говори что угодно но она очень хороший человек.
Kapı açıktı, ben de içeri girdim. -Görebiliyorum. Дверь была открыта, так что я просто заходите.
Gayet sessiz ve terbiyeli bir vatandaşım. Я очень тихий, послушный гражданин.
Orada birşey görmek için çok açıktı. Отсюда я ясно видел всю сцену.
Arabam gayet iyi gidiyor, Tony. Моя машина ездит отлично, Тони.
Bu insanlar yeni tecrübelere açıktı. Эти люди были открыты экспериментам.
Kızımın nasıl yaşadığını gayet iyi biliyorum ben! Biliyorum. Я точно знаю, какой жизнью жила моя дочь.
Anlaşmamızın şartları epey açıktı bence. Условия договора были предельно ясными.
Bu gayet mükemmeldi, baba. Это вполне подойдёт, пап.
Buranın hedef olduğu açıktı! Оно было очевидной мишенью.
Bu gayet güzel bir ahtapot. Это очень мило выглядящий осьминог.
Ama kapı da açıktı. но дверь была открыта.
Senin gibi bir erkek de gayet başarılı bir kelebek olabilir. Мужчина, как вы вполне может быть популярен у бабочек.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !