Exemples d'utilisation de "geç kaldığım" en turc

<>
Geç kaldığım için özür dilerim senatör. Я извиняюсь за опоздание, сенатор.
Geç kaldığım için üzgünüm, millet. Ama inanın geç kaldığıma değdi. Простите, я опоздал, но поверьте, это того стоит.
Geç kaldığım için üzgünüm Sayın Bakan. Извините за опоздание, господин секретарь.
Geç kaldığım için özür dilerim. Sponsorumla kahve içiyorduk. Пил кофе с куратором и забыл про время.
Geç kaldığım için beni azarladın. Вы отчитали меня за опоздание.
Eğer geç kaldığım için bir uyarı daha alırsam hücreye geri dönerim. Получу ещё один выговор за опоздание, я вернусь в одиночку.
Arabanın tekerleği indi, geç kaldığım için özür dilerim. У моей машины спустило колесо. Прости, что опоздала.
Millet, geç kaldığım için özür dilerim. Привет, ребята, извините за опоздание.
Geç kaldığım için özür dilerim, Klinik çok yoğundu. Простите за опоздание, в клинике было полно народу.
Sonra patronum beni geç kaldığım için kovdu. А потом босс уволил меня за опоздание.
Bu kadın bu sabah geç kalktı ve trafiğe takıldı. Эта барышня проснулась этим утром поздно и застряла в пробке.
Burası kaldığım öğrenci yurdu. Это моя студенческая общага.
Tamam, ama Peter'in fikrini değiştirmek için artık çok geç. Хорошо, но уже слишком поздно влиять на решение Питера.
Uçuşumu iptal etmek zorunda kaldığım için mi? Потому что мне пришлось отменить мой вылет?
Aşağı katın pencerisini aç, gece geç saatte gelip yerde uyuyacağım. Не закрывай окно внизу, позже приду, посплю на полу.
Ah sorun değil. Evsiz kaldığım oldu. Все нормально, я был бездомным.
Ya, kızımla buluşmaya birazcık geç kaldım. Да, пойду чуть позже с дочерью.
South Sokağı civarında kaldığım bir yere. Я жил неподалеку от Южной улицы.
Natasha, geç oluyor. Наташа, становится поздно.
Yani mesaiye kaldığım saatlerde sürekli bangır bangır salsa çalan o yer mi? ТО есть местечко, в котором всегда громкая музыка когда я работаю?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !