Exemples d'utilisation de "geçecek birini" en turc

<>
Yerime geçecek birini bulmanıza seve seve yardım ederim. Я с радостью помогу вам найти мне замену.
Köpeği alması için birini yollayacağım. Я пришлю кое-кого за собакой.
Önemli değil.2015'de tekrar oradan geçecek. Да ладно. Он пройдет снова в.
Canım Barbara, bir şey yada birini gördüysen, lafı ağzında gevelemenin bir anlamı yok, değil mi? Моя дорогая Барбара, если вы видели что-то или кого-то, наверное не нужно говорить об этом загадками?
Bu da geçecek ve her şey düzelecek. Возможно это пройдет и мне станет лучше.
Çalışanlarımdan birini o mu öldürdü? Daha çocuk. Это парень который убил одного из моих сотрудников?
İkinci grup ise batıdan Taro geçidini geçecek. Вторая пройдёт по перевалу Таро с запада.
Onu takip etmesi için birini ayarla ki sıvışmasın toplantıdan. Пусть кто-нибудь последит за ним, чтобы не сбежал.
Seni teslim edince birkaç kötü gece geçirecegim, ama bu geçecek. У меня обязательства, мне будет тяжело, но это пройдет.
Evet.Belki. Biz sadece birini arıyorduk. да. Возможно. Мы искали кое-кого.
Ameliyata gayet iyi geçecek. Операция пройдёт очень гладко.
Diğer bilim adamlarından birini bulduk. Мы нашли ещё одного учёного.
Ve saniye sonra bir sonraki Samaritan telefonuna geçecek. А спустя секунд перейдет к другому телефону Самаритянина.
Dün gece birini öldürmüşümdür her halde. Я могла кого-то убить этой ночью.
Yakında geçecek, Harold. Харольд, это пройдет.
Rod kolaylıkla kendi yoluna gidebilirdi, başka birini bulabilirdi. Роду было бы легко уйти, найти кого-нибудь еще.
Ne zaman etkisi geçecek? И когда это пройдет?
Az önce birini vurdum. Я только застрелил кого-то.
Marshall, bu da geçecek. Увидимся. Маршал, это пройдет.
Sizden birini öldürmek kariyerin için iyi olmaz herhalde. убийство своих не лучший шаг в твоей карьере.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !