Exemples d'utilisation de "geçmişlerine bakıyor" en turc

<>
Kafamı, kaldırıyorum, o da bakıyor. Посмотрел вверх а она смотрит на это.
O neye bakıyor öyle? На что он смотрит?
Katil Tanrı'ya mı bakıyor? Убийца смотрит на Бога?
Burrows ona çok iyi bakıyor. Берроуз хорошенько о ней заботится.
Lanet olsun, insanlar bakıyor. Черт возьми, люди смотрят.
Neden o Sanki'ye bu şeklide bakıyor? Почему она так смотрит на Санти?
Bana mı bakıyor o? Он смотрит на меня?
Bak, nasıl da ters ters bakıyor. Посмотри, как он на нас смотрит.
Kız ona sanki bir dilim doğum günü pastasıymış gibi bakıyor. Она смотрит на него, будто он кусок праздничного торта.
Şu tarafa doğru bakıyor. Она смотрит куда-то туда.
Etrafa onun gözlerinden bakıyor gibiyim. Теперь я смотрю его глазами.
Hala burda dikilip bakıyor musun? Ты просто стоишь и смотришь?
Tess, insanlar bakıyor. Тэсс, люди смотрят.
Sahte kayıt ve paravan şirket gibi şeylere bakıyor. Он ищет ложные учетные записи, подставные компании.
Bu benim hatam değil, Fitz halkın içinde Olivia'ya şehvetle bakıyor. Я не виновата, что Фитц ищет взгляд Оливии на публике.
Elizabeth artık sana çok farklı bakıyor. Элизабет смотрит на тебя сейчас по-другому.
Şimdi muhtemelen buna bakıyor ve dış görünüşümle alay ediyorsunuz, değil mi? Вы наверное смотрите все это и смеетесь с моей одежды, да?
Burada ayaklar yukarıya bakıyor yani bu böbrek bu böbrek üstü bezi, bu ise tümör. Ты смотришь как бы сверху. Вот это почка, это надпочечник, а это опухоль.
Bana mı öyle geliyor yoksa herkes bize mi bakıyor? Это мне кажется, или все на нас смотрят?
Kahretsin, bu tarafa bakıyor... Блин, он сюда смотрит!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !