Exemples d'utilisation de "gece yarısını" en turc
Saatler gece yarısını vurduğunda hepimiz yeni bir başlangıç yapacağız.
Мы начнем все заново, когда часы пробьют полночь.
Birlikte yemek yediklerine, gece yarısını geçen saatlere dek domino oynadıklarına.
Они вместе обедали, потом играли в домино почти до полуночи.
Yemin ederim, saat gece yarısını vurur vurmaz akıl sağlığı çanlarım çalmaya başlar.
Вот честно, стоит только часам пробить полночь, и рассудок меня покидает.
Güney California'nın diğer yarısını yarın gece yaparız.
Завтра ночью отработаем вторую половину южной Калифорнии.
Dünyadaki tüm uçakları gece gündüz bizi bombalamak için hükümetimize yardım ederken daha az kızgın olmayı hala öğrenemedik.
Видите, мы еще не научились сдерживать злость, когда все самолеты в мире помогают нашему правительству бомбить нас дни и ночи напролет.
"Dün gece geç saatlerde müthiş bir karışım oldu."
"Отличное сочетание для вечера после вчерашнего трудового дня".
Aylarımız o kadar yakındır ki; göğün yarısını kaplarlar.
Наши луны так близко, что закрывают половину неба.
Arthur'un, Ismere'e gitmesinden önceki gece, Kralın gizli konseyinin toplantısı vardı.
В ночь перед отъездом Артура в Ишмир состоялось заседание тайного совета короля.
Führer ülkenin yarısını yönetmeleri için bunlara nasıl izin verdi anlamıyorum.
Не понимаю, почему фюрер разрешил им править половиной континента.
Dün gece ailemle yemek yedim ve babam tüm yemek boyunca başımı şişirdi.
Вчера я ужинал с родителями, и отец весь вечер меня попрекал.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité