Exemples d'utilisation de "gelmiş geçmiş" en turc

<>
Buddy bir zamanlar ikimizin gelmiş geçmiş en şirin bebeğe sahip olacağımızı söylerdi. Просто Бадди раньше говорил что у нас были бы самые симпатичные дети.
Siz, gelmiş geçmiş en büyük yıldızsınız. Ты величайшая звезда, которая когда-либо жила!
Kendisi muhtemelen gelmiş geçmiş tüm insanlar arasında en yaratıcı olandı. Он был, возможно, самым изобретательным человеком в истории.
Dew Dağı gelmiş geçmiş en iyi sodadır. Маунтен Дью самый крутой напиток в мире.
Bu gelmiş geçmiş en iyi hafta sonu olacak! Это будет лучший уикенд всех времён и народов!
Gelmiş geçmiş en büyük uçaktı. Это самый большой из самолетов.
Gelmiş geçmiş en harika fotoğraf! Это величайшая фотография изо всех!
Gerçekten gelmiş geçmiş en kötü ikizler bunlar. Они действительно самые худшие близнецы на свете.
Gelmiş geçmiş en iyi fikre hazır mısınız? Готовы к лучшей идее на все времена?
Bu gelmiş geçmiş en kötü Şükran günü. Да уж, это худший День Благодарения.
Sorunum sensin. Dünya üzerindeki gelmiş geçmiş en bencil, egoist piçin tekisin. Ты предельно эгоистичный, зацикленный на себе сукин сын на всей планете.
Bu gelmiş geçmiş en baba balayı olacak! Это будет лучший медовый месяц в истории!
Gelmiş geçmiş en iyi puanlı ve müzikli filmler. Это фильмы с лучшей музыкой и звуковой дорожкой.
Roxy. Bu gerçekten gelmiş geçmiş en kötü parti. Знаешь, это действительно худшая вечеринка всех времен.
Gelmiş geçmiş en iyi pivot oyuncusu. Величайший центровой в истории. Настоящий боец.
Sen gelmiş geçmiş en iyi babasın. Ты же лучший отец в мире.
Gelmiş geçmiş en tatlı bebek o. Она самый прелестный ребёнок на свете.
Gelmiş geçmiş en iyi tavsiye. Самый лучший в мире совет.
Ya bu gelmiş geçmiş en kötü düğünse? Что если это худшая свадьба? Невозможно.
Gelmiş geçmiş en iyi hediyeydi. Это был самый лучший подарок.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !