Exemples d'utilisation de "gemi ayrılmasına" en turc

<>
Gemi ayrılmasına dört dakika kaldı. Разделение корабля через четыре минуты.
'dan fazla limana uğrayan gemi. судно заходящее более чем в портов.
Hemşirenin ayrılmasına izin vermeyin. Не дайте медсестре уйти.
Bunu hurdaya verip yerine yeni ve daha güvenli bir gemi alıyoruz. Сдадим его на металлолом, и закажем новый, безопасный корабль.
Sence Gibbs, Cobb'un Avrupa'dan ayrılmasına izin verir miydi? Ты думаешь, Гиббс позволил бы Коббу покинуть Европу?
Gemi enkazından alıp kullanabileceğimiz bir şeyler olmalı. Наверное, можно что-нибудь с корабля отодрать.
Dunham'ın oradan canlı olarak ayrılmasına izin veremezsin. Ты не можешь дать Данем уйти живой.
Eric, Nell, o gemi hızlı bulmak! Эрик, Нелл, быстро найдите это судно.
Kaleden ayrılmasına asla izin vermeyin. Он не должен покидать замок.
Biz gemi yapmıyoruz değil mi? Корабли мы явно не строим...
Kimsenin ayrılmasına izin vermiyoruz. Не позволяйте никому уйти.
Toparlanın bir gemi yörüngeden ayrılıyor. Коммандер, корабль покидает орбиту.
Onlara söyle Mary'nin ülkeden ayrılmasına izin vermiyorum. Скажи им, что я не разрешаю Мэри покинуть страну.
Be gemi zeki kişilerle dolu. На корабле полно разумных существ.
Bakın, bu gemi eski ve hasarlı. Слушайте, этот корабль стар и поврежден.
Efendim, başka bir gemi algılıyoruz. Сэр, мы фиксируем другой корабль.
Oğluma, tahtadan bir gemi maketi yapmasına yardım ediyordum. Я помогал своему сыну с моделью корабля из дерева.
Flint'in kurtarılmasında aynı çıkarı göz ediyoruz fakat aklınızda bulunsun, bu gemi şu anda benim adamlarıma ait. Мы разделяем интересы в спасении Флинта, но не сомневайся, этот корабль принадлежит теперь моим людям.
Başka bir gemi yaklaşıyor. Приближается еще одно судно.
Kaptan, bir gemi daha göründü efendim. Капитан, мы засекли ещё один корабль.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !