Exemples d'utilisation de "gerçekçi olalım" en turc

<>
Francis, gerçekçi olalım. Фрэнсис, будем реалистами.
Bak, kirazlı ürünler yapmayı severim ama gerçekçi olalım, tamam mı? Слухай, мне нравится готовить чистый продукт, но давай будем реалистами.
Robert harika biri ama gerçekçi olalım. Роберт прекрасен. Но давайте будем реалистами.
Gerçekçi olalım, sen kolay lokmasın. Будем реалистами, ты лёгкая мишень.
Gerçekçi olalım. Будем реалистами.
Joe, gerçekçi ol. Джо, будь реалистом.
Peki, bu küçük iyilik için minnettar olalım. Что ж, будем благодарны и за малое.
Bana gerçekçi ol demeyi bırak. Прекрати говорить мне быть реалистом.
Tamam, sakin olalım ve konuşalım. Давай сохранять спокойствие и просто поговорим.
Ama gerçekçi olmanı istiyoruz. Но нужно быть реалистом.
Haklısınız, biraz adil olalım. Да, давайте будем справедливыми.
Dinleyin Mösyö Lejyoner, gerçekçi olmamız gerekiyor. Господин легионер, давайте обратимся к фактам.
Bruce, biraz adil olalım. Брюс, давайте будем справедливы.
Her şey çok gerçekçi... Всё это так реалистично...
O zaman sana Bass işletmelerinden birkaçını veriyim, ve tekrar bir aile olalım. Так давай я отдам тебе часть собственности, и мы снова будем семьёй.
Bu bana fazlaca gerçekçi geldi. Мне это кажется чересчур реальным.
Hatta daha iyisini yapıp birbirimize yardımcı olalım. Даже более того давайте поможем друг другу.
Diyaloglar gerçekçi olsa bile hatta birileri, biryerlerde bu şekilde konuşuyor olsa bile bunun pantolonla ne ilgisi var? Даже если диалог похож на правду даже если кто-то где-то так разговаривает какое отношение это имеет к брюкам?
Daha özgür olalım diye... Чтобы мы были свободны.
Gerçekçi olmak zorundayız, Dr. Stevens. Надо быть реалистами, доктор Стивенс.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !