Exemples d'utilisation de "geri çevirdin" en turc

<>
Eli, beni geri çevirdin. Илай, ты отказал мне.
Ama sen beni geri çevirdin. А ты взял и отказался.
Neden ihtiyarın teklifini geri çevirdin? Почему ты отверг предложение старика?
Lily! Neden yine geri çevirdin be? Лили, какого черта ты снова отказалась?
Hükümetin okullardaki "yeniden yapılandırma" planında geri adım atmasından dolayı, São Paulo'daki öğrenci harekatının büyük bir zafer kazandığı görülüyor. Движение студентов Сан - Паулу одержало крупную победу. Правительство откладывает свой план "реорганизации".
Deniz kızını bir oduna çevirdin. Ты превратила русалку в дерево!
Kahire Havaalanına gelen gazeteci güvenlik tarafından durdurulup hiçbir açıklama yapılmadan Prag'a geri gönderildi. Он был остановлен охраной и должен быть депортирован назад в Прагу, не получая при этом каких - либо объяснений.
KDY ile ilgili bir yazı yazmıştım ama sen bunu kanunsuzlar için bir zehre çevirdin. Я написала статью против ЗРГ, и ты обратила это в яд против героев.
Lütfen onu bana geri verebilir misiniz? Вы не могли бы его вернуть?
Fakat sen beni canavara çevirdin. Вместо этого сделала меня чудовищем.
Askeri güçlerimiz yeni yerlerinden çok sayıda Arjantin askerinin Port Stanley'e doğru geri çekildiğini görebiliyorlar. Со своих новых позиций, наши силы наблюдают отступление аргентинских солдат обратно в Порт-Стенли.
Sen küçük burjuva bir yorumla, onu bir şehvet nesnesine çevirdin. Ты скатился до мелкого буржуа и превратил ее в объект удовольствий.
Ve hapse geri döneceksin. И ты вернёшься назад.
Sen hem dostumu, hem de kedimi taşa çevirdin. Ты превратил в камень моего друга и мою кошку.
O belgeleri geri alacak mıyız? Мы получим эти документы обратно?
Onları geri mi çevirdin? И ты им отказал?
Dün geri alınmak için yalvarıyordun. Вчера ты умоляла забрать тебя.
Hepsi eve dönmeyi başarabilirdi, ama sen bir işler çevirdin! Они бы все вернулись домой, но ты что-то сделал!
Çok yakında Kiera Cameron'u geleceğe geri döndürme şansı elde edeceksin. Скоро тебе предоставится возможность отправить Киру Кэмерон обратно в будущее.
Sen de beni katile mi çevirdin? И ты превратила меня в убийцу?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !