Exemples d'utilisation de "geri dönmesi" en turc

<>
Dominic hasta bir adam. Ve kızının geri dönmesi onu etkiledi. Доминик очень болен и возвращение дочери облегчения ему не принесло.
Seninle geçirdiğim vakitler sanki bana kızımın geri dönmesi gibi geldi. Я словно вернулся в прошлое. Словно дочка снова со мной...
Hepinizin geri dönmesi gerekiyor. Вы все должны вернуться.
İşte bu yüzden geri dönmesi gerek. Поэтому ему нужно к этому вернуться.
Onun sana geri dönmesi on dakikayı alacak. Ему понадобится минут, чтобы вам перезвонить.
Tom'un eve geri dönmesi olası değil. Это маловероятно, что Том когда-нибудь вернётся домой.
Hükümetin okullardaki "yeniden yapılandırma" planında geri adım atmasından dolayı, São Paulo'daki öğrenci harekatının büyük bir zafer kazandığı görülüyor. Движение студентов Сан - Паулу одержало крупную победу. Правительство откладывает свой план "реорганизации".
dakika içinde işinin başına dönmesi lazım. И она должна вернуться через минут.
Kahire Havaalanına gelen gazeteci güvenlik tarafından durdurulup hiçbir açıklama yapılmadan Prag'a geri gönderildi. Он был остановлен охраной и должен быть депортирован назад в Прагу, не получая при этом каких - либо объяснений.
Her şey normale dönmesi bir sözüne bakar. Скажите слово и всё вернётся в норму.
Lütfen onu bana geri verebilir misiniz? Вы не могли бы его вернуть?
Bayan Dartmouth'un, yarın gündüz saatlerinde İngiltere'ye dönmesi bekleniyor. "Мисс Дартмут рассчитывает улететь домой завтра утром".
Askeri güçlerimiz yeni yerlerinden çok sayıda Arjantin askerinin Port Stanley'e doğru geri çekildiğini görebiliyorlar. Со своих новых позиций, наши силы наблюдают отступление аргентинских солдат обратно в Порт-Стенли.
Bu baş dönmesi ve baş ağrısını açıklar ama hiç bir fiziksel kanıt yok. Это поясняет головокружение и головную боль. Но нет никаких объективных данных об этом.
Ve hapse geri döneceksin. И ты вернёшься назад.
Ve baş dönmesi, konuşma bozukluğu. А еще головокружение и нарушение речи.
O belgeleri geri alacak mıyız? Мы получим эти документы обратно?
Hayır, onun acil bir iş için Roma'ya dönmesi gerekiyor. Нет, он должен вернуться в Рим по срочному делу.
Dün geri alınmak için yalvarıyordun. Вчера ты умоляла забрать тебя.
Bazen baş dönmesi ve yorgunluktan şikayet ediyordu. Иногда она жаловалась на головокружение, усталость.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !