Exemples d'utilisation de "geri dönsek" en turc

<>
Sanırım geri dönsek iyi olacak. Думаю, нам лучше вернуться.
Geri dönsek iyi olur. Yoksa öğle yemeğine geç kalacağız. Нам лучше вернуться, а то опоздаем на ланч.
Otele geri dönsek iyi olur. Нам лучше вернуться в отель.
Komuta merkezine geri dönsek iyi olur. Тогда давайте вернемся в центр управления.
Kampa geri dönsek iyi olur. Нам лучше вернуться в лагерь.
Bence geri dönsek iyi olur. Думаю, нам нужно вернуться.
Sanırım geri dönsek daha iyi olur. Я думаю, нам лучше вернуться.
Geri dönsek daha iyi. Лучше нам вернуться домой.
Eldiven konusuna geri dönsek. Давайте вернемся к перчаткам.
İşimize geri dönsek mi? Готовы вернуться к делу?
Bence geri dönsek iyi olacak Zhou efendinin gelişini bekleyelim rahatsız ettiğimiz için affedin.. Мне кажется, нам лучше вернутся и дождаться, когда придёт господин Чжоу.
Hükümetin okullardaki "yeniden yapılandırma" planında geri adım atmasından dolayı, São Paulo'daki öğrenci harekatının büyük bir zafer kazandığı görülüyor. Движение студентов Сан - Паулу одержало крупную победу. Правительство откладывает свой план "реорганизации".
Hepimiz arkamızı dönsek peki? А если мы вернемся?
Kahire Havaalanına gelen gazeteci güvenlik tarafından durdurulup hiçbir açıklama yapılmadan Prag'a geri gönderildi. Он был остановлен охраной и должен быть депортирован назад в Прагу, не получая при этом каких - либо объяснений.
İçeri dönsek iyi olacak. Нам лучше туда вернуться.
Lütfen onu bana geri verebilir misiniz? Вы не могли бы его вернуть?
Eve dönsek iyi olacak. Нам лучше отправиться домой.
Askeri güçlerimiz yeni yerlerinden çok sayıda Arjantin askerinin Port Stanley'e doğru geri çekildiğini görebiliyorlar. Со своих новых позиций, наши силы наблюдают отступление аргентинских солдат обратно в Порт-Стенли.
Kampa dönsek iyi olur. Лучше вернёмся в лагерь.
Ve hapse geri döneceksin. И ты вернёшься назад.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !