Exemples d'utilisation de "geri geldin" en turc

<>
Gitmek için bir şansın vardı ama sen arkadaşların için geri geldin. У тебя был шанс выбраться, а ты вернулась за друзьями.
Kitap için geri geldin. ты вернулся за книгой.
İyi geri geldin, hadi başlayalım. Хорошо. Ты вернулся. Давай сделаем это.
Hükümetin okullardaki "yeniden yapılandırma" planında geri adım atmasından dolayı, São Paulo'daki öğrenci harekatının büyük bir zafer kazandığı görülüyor. Движение студентов Сан - Паулу одержало крупную победу. Правительство откладывает свой план "реорганизации".
Aferin. Şimdi ona ne söyleyeceğin hakkında fikir almak için yaşlı adama geldin. И теперь ты пришел к своему старику за советом, что сказать.
Kahire Havaalanına gelen gazeteci güvenlik tarafından durdurulup hiçbir açıklama yapılmadan Prag'a geri gönderildi. Он был остановлен охраной и должен быть депортирован назад в Прагу, не получая при этом каких - либо объяснений.
Sonra da bir kafeye mi geldin? И поэтому ты пришел в кофейню?
Lütfen onu bana geri verebilir misiniz? Вы не могли бы его вернуть?
Demek denizi izlemeye geldin. Наконец пришла повидать море.
Askeri güçlerimiz yeni yerlerinden çok sayıda Arjantin askerinin Port Stanley'e doğru geri çekildiğini görebiliyorlar. Со своих новых позиций, наши силы наблюдают отступление аргентинских солдат обратно в Порт-Стенли.
O yüzden mi evime geldin? Поэтому пришла ко мне домой.
Ve hapse geri döneceksin. И ты вернёшься назад.
Aramıza hoş geldin Dr. Reid. С возвращением, доктор Рид.
O belgeleri geri alacak mıyız? Мы получим эти документы обратно?
Buraya beyzbol oynamaya geldin, değil mi? Ты пришел поиграть, не так ли?
Dün geri alınmak için yalvarıyordun. Вчера ты умоляла забрать тебя.
İş bulmak için geldin. Ты пришёл ради работы!
Çok yakında Kiera Cameron'u geleceğe geri döndürme şansı elde edeceksin. Скоро тебе предоставится возможность отправить Киру Кэмерон обратно в будущее.
Öyle yemeğine mi geldin? Ты пришел на обед?
Bana kimlik belgelerimi verecekleri konusunda olumlu düşünüyor. Ama bu sırada beni Bahama Adaları'na geri yollayabilirler. Возможно, они и оформят мне документы но до этого успеют отправить обратно на Багамы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !