Exemples d'utilisation de "geri git" en turc

<>
Güzelim, evine geri git. Seni sonra ararım. Милая, иди домой, я позвоню позже.
"Dondur" sonra da "yavaşça geri git". Bu kez yetenekli biri gibi davrandı. "Останови". А потом: "Помедленнее". Но на этот раз вполне справляется.
Sızlanmaktan vazgeç, Bravo, veya defansa geri git. Бросай ныть, Браво, или возвращайся к защите.
Geri git yoksa kimse geçemez. Отойдите или никого не пропустим.
Hemen geri git. Şafakta onu buraya getir. Езжай назад и привези его к рассвету.
İleri gitmek için geri git! Посмотри назад для шага вперед!
Gemiye geri git ve yardım çağır. Возвращайся на корабль и вызови подмогу.
Hayatının geri kalanı için hapishaneye geri git. Отправляйся в тюрьму на всю оставшуюся жизнь.
Geri git ve onayı kaldır. Ну-ка вернись и отмени одобрение.
Harikalar Diyarı'na geri git, anne. Возвращайся в Страну чудес, мама.
Onu masaya bırak ve geri git. Положи это на стол и отойди.
Makinist, geri git! Механик, полный назад!
Sus lanet olası! Buradan siktir git! Чтоб тебя, убирайся отсюда на хрен!
Hükümetin okullardaki "yeniden yapılandırma" planında geri adım atmasından dolayı, São Paulo'daki öğrenci harekatının büyük bir zafer kazandığı görülüyor. Движение студентов Сан - Паулу одержало крупную победу. Правительство откладывает свой план "реорганизации".
Bas git uzaklaş, Peter! Пошел вон отсюда, Питер!
Kahire Havaalanına gelen gazeteci güvenlik tarafından durdurulup hiçbir açıklama yapılmadan Prag'a geri gönderildi. Он был остановлен охраной и должен быть депортирован назад в Прагу, не получая при этом каких - либо объяснений.
Adamlarını topla ve oraya git. Собирай людей и иди туда.
Lütfen onu bana geri verebilir misiniz? Вы не могли бы его вернуть?
Cehenneme git, yarrak kafalı! Иди к черту, придурок!
Askeri güçlerimiz yeni yerlerinden çok sayıda Arjantin askerinin Port Stanley'e doğru geri çekildiğini görebiliyorlar. Со своих новых позиций, наши силы наблюдают отступление аргентинских солдат обратно в Порт-Стенли.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !