Exemples d'utilisation de "geri vereceğim" en turc

<>
Diyor ki, "bunu bir kere daha yaparsan ördeği sana geri vereceğim." Она ему "Если ты это повторишь, я отдам тебе твою утку".
Ben bunları geri vereceğim. Я собираюсь его вернуть.
İşte şimdi kılıcını geri vereceğim sana. Сейчас я верну тебе твой меч.
Tamam, anladım. Motosikleti geri vereceğim. Geri vereceğim. Хорошо, хорошо, я отдам тебе мотоцикл.
buna karşılık olarak sana ortağını geri vereceğim. За это я верну тебе твоего напарника.
Ve parayı geri vereceğim. Я собираюсь вернуть деньги.
Ona parasını geri vereceğim. Я могу отдать деньги.
Bir kaç gün sonra geri vereceğim. Я верну их через несколько дней.
Eğer gerçek filozof taşı yaratılırsa, Al'a normal vucudunu geri vereceğim, sonra yok olucaz. Если получится настоящий философский камень, я верну Алу человеческое тело, а затем исчезну.
Ben de sana geri vereceğim. И ты получишь его обратно.
Hayır, onun cebinden aldığım her kuruşu geri vereceğim. Я забираю каждую копейку, которую он присвоил. Пожалуйста.
Paranızı geri vereceğim tamam mı? Я отдам деньги, ладно?
herkesten özür dileyip, aldıklarımı geri vereceğim. я перед всеми извинюсь и все верну.
Sana ruhunu geri vereceğim. Я верну тебе душу.
Lonnie Perkins'i serbest bıraktığınızda, size bu kontrolü geri vereceğim. Как только отпустите Лонни Перкинса, я верну контроль вам.
Malını geri vereceğim sana. Я верну твою собственность.
Sana hamsterını geri vereceğim! Я верну твоего хомяка!
Hükümetin okullardaki "yeniden yapılandırma" planında geri adım atmasından dolayı, São Paulo'daki öğrenci harekatının büyük bir zafer kazandığı görülüyor. Движение студентов Сан - Паулу одержало крупную победу. Правительство откладывает свой план "реорганизации".
Kalan son paramı da adama vereceğim. Я просто отдам им оставшиеся деньги.
Kahire Havaalanına gelen gazeteci güvenlik tarafından durdurulup hiçbir açıklama yapılmadan Prag'a geri gönderildi. Он был остановлен охраной и должен быть депортирован назад в Прагу, не получая при этом каких - либо объяснений.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !