Exemples d'utilisation de "geriye bakmam" en turc

<>
Tüm eşyalarla fırlatır ve asla geriye bakmam. Вещи на помойку и не оглядываться назад.
Bulut yoksa geriye bir şey kalmaz. Без облака, ничего не осталось.
Üzgünüm. Buna bakmam gerekiyor. Извините Я должен ответить.
Geriye git. Aile tarihini araştır. Her şeyi araştır. Проверь прошлое, изучи семейную историю - всё.
Hayır! Benim bakmam yasak. Нет, мне запрещено смотреть...
Geriye dönüp bakınca, çaldığımız konserler hatta provalar bile çok eğlenceliydi. Теперь я понимаю, что настоящим весельем были концерты и репетиции.
Evet, dün gece odaya bakmam gerekiyordu. Я должен был посмотреть комнату вчера вечером.
Geriye sadece aynalar kaldı. Теперь осталось только зеркало.
Bir hastama bakmam gerek. Мне нужно проверить пациента.
Peki, sanırım geriye Son Tatil'in sonunu izlemekten başka birşey kalmıyor. Ну что ж, осталось только досмотреть "Последний Отпуск".
Şuna bir bakmam gerekecek galiba. Наверное, мне стоит взглянуть.
Konukçudan geriye hiç birşey kalmaz. От него ничего не осталось.
Ama bunu sorarken gözünün içine bakmam gerek... Но я должен взглянуть в твои глаза...
Sonra gerisin geriye dışarı çıkarttım, dostum. И я достал её обратно, чувак.
Bakmam gereken bir yer daha kaldı. Осталось посмотреть только в одном месте:
Senden geriye Louis akan bir damla gözyaşı kaldı. Seni düşündükçe yüreğimizi ısıtan bir gülümseme kaldı. После тебя остается, Луи, упавшая слеза, родившая улыбку в глазах твоего сердца.
Birkaç şeyin icabına bakmam gerekti. Мне нужно было кое-о-чем позаботиться.
Geriye sadece otopsi kaldı. Осталось лишь провести вскрытие.
Buna bakmam gerekiyor, özür dilerim. Я должна ответить, прошу прощения.
Beş yıl sonra geriye bakıp, bunlara güleceksin. лет спустя ты вспомнишь про это и улыбнешься.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !