Exemples d'utilisation de "gibi kokar" en turc
Biz oraya varana kadar ceset leş gibi kokar, farkında mısın?
Знаешь, как он будет вонять, когда мы туда приедем.
Ama dindiğinde her şey süper yeşildir ve çok güzeldir ve ağaç gibi kokar.
Но когда его нет, все вокруг изумрудное. Такая красота и запах деревьев.
Parmaklarıyla kimseyi dürtmez ve hep nane şekeri gibi kokar.
Он держит пальцы при себе, и всегда свеженький.
Ama sidik karıncası kapı sövesinde oturur ve sidik gibi kokar.
Но слизняк просто сидит себе на земле. И выделяет слизь.
Veya çoraplarını çıkarırlar, onlar da kokmuş peynir gibi kokar.
Или, когда они снимают носки, то воняет сыром.
Birkaç haftada bir süngerle yıkanır ve yaz gelince Fransız peyniri gibi kokar.
Только обтирается раз в пару недель. Летом она пахнет как зеленый сыр.
Meksika haberciliğinde mürekkep her zaman ölüm kokar.
В мексиканском журналисте чернила всё время пахнут смертью.
Sosyal medya kullanıcıları, her zaman olduğu gibi Pavlensky'nin sanat eylemleri üzerine verilen uç tepkileri tekrarlayarak övgü dolu yahut tersleyici yorumlarda bulundular.
Это всё что угодно - от современного искусства, до античного карнавала (типа, Герострат), но только не политика.
Mantık, güzel çiçeklerden oluşan bir halkadır, kötü kokar.
Логика - это венок из прекрасных цветов с отвратительным запахом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité